桐花自注:鸭城别业盛开,旧题已忘其半,因足成之 桐花自注:鴨城別業盛開,舊題已忘其半,因足成之

tóng huā zì zhù yā chéng bié yè shèng kāi jiù tí yǐ wàng qí bàn yīn zú chéng zhī

顾景文 顧景文

gù jǐng wén · qīng

标签: 诗词詩詞

shǐhuácéngchūnshíyuèxiāngfēngzhechuī

jīnjǐngláitiānbiéhènxiùliánchuíxiàshuōxiāng

shuāiwēngmànlánggānshíxiǎofèngxiāncháofěicuìzhī

fēifēihuāláoxiǎngxiàngdàojiāzhuāngshùzuìxiāng

始华曾记暮春时,五月香风着地吹。

金井倚来添别恨,绣帘垂下说相思。

衰翁漫忆琅玕实,小凤先巢翡翠枝。

非雾非花劳想象,道家装束最相宜。

始華曾記暮春時,五月香風着地吹。

金井倚來添別恨,繡簾垂下說相思。

衰翁漫憶琅玕實,小鳳先巢翡翠枝。

非霧非花勞想象,道家裝束最相宜。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

起初记得暮春时花开,五月香气随风吹满地。金井边倚立增添别离之恨,绣帘垂下诉说相思之情。衰老之人随意回忆琅玕果实,小凤先筑巢在翡翠枝头。非雾非花让人想象不已,道士装扮最是相宜。起初記得暮春時花開,五月香氣隨風吹滿地。金井邊倚立增添別離之恨,繡簾垂下訴說相思之情。衰老之人隨意回憶琅玕果實,小鳳先築巢在翡翠枝頭。非霧非花讓人想象不已,道士裝扮最是相宜。

注释

①暮春:春季的最后一个月,即农历三月。②金井:指古代贵族庭院中的水井。③绣帘:绣花的帘子。④琅玕:美玉,这里比喻美好的事物。⑤小凤:传说中的神鸟,这里比喻美好的事物。⑥翡翠枝:翡翠鸟栖息的树枝,这里比喻美好的地方。⑦道家装束:道士的装扮。①暮春:春季的最後一個月,即農曆三月。②金井:指古代貴族庭院中的水井。③繡簾:繡花的簾子。④琅玕:美玉,這裏比喻美好的事物。⑤小鳳:傳說中的神鳥,這裏比喻美好的事物。⑥翡翠枝:翡翠鳥棲息的樹枝,這裏比喻美好的地方。⑦道家裝束:道士的裝扮。

赏析

此诗以桐花为题材,抒发了诗人对美好时光的怀念和对离别的感慨。诗中运用了丰富的意象和细腻的描绘,情感真挚,意境深远。首联写桐花盛开的美景,颔联转写离别之情,颈联以衰翁、小凤等意象表现对美好事物的向往,尾联以道士装束赞美桐花的清雅。全诗结构紧凑,语言优美,富有诗意。此詩以桐花爲題材,抒發了詩人對美好時光的懷念和對離別的感慨。詩中運用了豐富的意象和細膩的描繪,情感真摯,意境深遠。首聯寫桐花盛開的美景,頷聯轉寫離別之情,頸聯以衰翁、小鳳等意象表現對美好事物的嚮往,尾聯以道士裝束讚美桐花的清雅。全詩結構緊湊,語言優美,富有詩意。

← 返回诗文列表