长相思 怀远 長相思 懷遠

zhǎng xiāng sī huái yuǎn

葛宜 葛宜

gé yí · qīng

标签: 诗词詩詞

shēngshēng

shēngchén

zhǎngtóushuǐshēn

qíngqiān绿liǔyīn

chūnhán

chūnlán

jìngdōngfēngrěnkàn

tiānyànyǐnghái

雨声声。

雨声沉。

雨涨溪头溪水深。

情牵绿柳阴。

春色寒。

春夜阑。

静倚东风不忍看。

一天雁影还。

雨聲聲。

雨聲沉。

雨漲溪頭溪水深。

情牽綠柳陰。

春色寒。

春夜闌。

靜倚東風不忍看。

一天雁影還。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

雨声不断,声音沉重。雨水涨满了溪头,溪水变得很深。情感牵动着绿柳的阴影。春色寒冷,春夜漫长。静静地依靠在东风中,不忍心看。天空中的雁影飞过。雨聲不斷,聲音沉重。雨水漲滿了溪頭,溪水變得很深。情感牽動着綠柳的陰影。春色寒冷,春夜漫長。靜靜地依靠在東風中,不忍心看。天空中的雁影飛過。

注释

雨声声:形容雨声连续不断。雨声沉:雨声低沉。涨溪头:溪水因雨而上涨。情牵绿柳阴:情感牵动着绿柳的阴影。春色寒:春天的景色显得寒冷。春夜阑:春天的夜晚漫长。东风:春风。不忍看:不忍心看。一天雁影还:天空中的雁影飞过。雨聲聲:形容雨聲連續不斷。雨聲沉:雨聲低沉。漲溪頭:溪水因雨而上漲。情牽綠柳陰:情感牽動着綠柳的陰影。春色寒:春天的景色顯得寒冷。春夜闌:春天的夜晚漫長。東風:春風。不忍看:不忍心看。一天雁影還:天空中的雁影飛過。

赏析

这首诗以雨声、春色为背景,表达了诗人对远方亲人的思念之情。通过细腻的描写,展现了春夜雨中的孤寂与哀愁,情感真挚动人。這首詩以雨聲、春色爲背景,表達了詩人對遠方親人的思念之情。通過細膩的描寫,展現了春夜雨中的孤寂與哀愁,情感真摯動人。

← 返回诗文列表