满江红(咏白莲) 滿江紅(詠白蓮)

mǎn jiāng hóng yǒng bái lián

葛长庚 葛長庚

gé zhǎng gēng · sòng

标签: 诗词詩詞

zuóhéngéyóudòngzuìguītiānquē

yuánshìzānzhuìshuǐshénshuō

chíxiàngshuǐjīnggōngxiǎoláipěngchūjiāngráoshé

bèixūnfēngchuīzuòmǎntiānxiāngshuífēnbié

fāngérrùnqīngqiějié

báishìhánxuě

xiǎnghuánghòuyuànyīng

zhǐshīkōngshǎngtànjiàoréngǎnqīngpānzhé

xiàoméishòuzhēnjué

昨夜姮娥,游洞府、醉归天阙。

缘底事、玉簪坠地,水神不说。

持向水晶宫里去,晓来捧出将饶舌。

被薰风、吹作满天香,谁分别。

芳而润,清且洁。

白似玉,寒于雪。

想玉皇后苑,应无此物。

只得赋诗空赏叹,教人不敢轻攀折。

笑李粗、梅瘦不如他,真奇绝。

昨夜姮娥,遊洞府、醉歸天闕。

緣底事、玉簪墜地,水神不說。

持向水晶宮裏去,曉來捧出將饒舌。

被薰風、吹作滿天香,誰分別。

芳而潤,清且潔。

白似玉,寒於雪。

想玉皇后苑,應無此物。

只得賦詩空賞嘆,教人不敢輕攀折。

笑李粗、梅瘦不如他,真奇絕。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

昨天晚上姮娥,在山洞、醉归朝廷。缘底事、玉簪摔在地上,神不喜欢水。持到水晶宫里去,晓来捧出将饶舌。被薰风、吹出满天香,谁分开。芬芳而滋润,清而且干净。白似玉,在雪寒。想玉皇后苑,应该没有这东西。只好赋诗空赞赏,教人不敢轻易攀爬折断。笑李粗、梅瘦不象别的,真是奇了。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考昨天晚上姮娥,在山洞、醉歸朝廷。緣底事、玉簪摔在地上,神不喜歡水。持到水晶宮裏去,曉來捧出將饒舌。被薰風、吹出滿天香,誰分開。芬芳而滋潤,清而且乾淨。白似玉,在雪寒。想玉皇后苑,應該沒有這東西。只好賦詩空讚賞,教人不敢輕易攀爬折斷。笑李粗、梅瘦不象別的,真是奇了。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

昨天晚上姮娥,在山洞、醉归朝廷。缘底事、玉簪摔在地上,神不喜欢水。持到水晶宫里去,晓来捧出将饶舌。被薰风、吹出满天香,谁分开。芬芳而滋润,清而且干净。白似玉,在雪寒。想玉皇后苑,应该没有这东西。只好赋诗空赞赏,教人不敢轻易攀爬折断。笑李粗、梅瘦不象别的,真是奇了。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考昨天晚上姮娥,在山洞、醉歸朝廷。緣底事、玉簪摔在地上,神不喜歡水。持到水晶宮裏去,曉來捧出將饒舌。被薰風、吹出滿天香,誰分開。芬芳而滋潤,清而且乾淨。白似玉,在雪寒。想玉皇后苑,應該沒有這東西。只好賦詩空讚賞,教人不敢輕易攀爬折斷。笑李粗、梅瘦不象別的,真是奇了。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表