玉楼春 玉樓春

yù lóu chūn

高观国 词牌:玉楼春 高觀國 词牌:玉樓春

gāo guān guó · sòng

标签: 诗词詩詞

duōshízhāngtái

jiùdōngfēngfāngcǎo

yīngshēnghuànshuǐbiānqíngyǐngzhìkāihuāshàng

xièniángxìnjiā

rènyíngxiù

jīnxiāocuìbèichūnhánzhǐkǒngxiāngnóngchūnyòu

多时不踏章台路。

依旧东风芳草渡。

莺声唤起水边情,日影炙开花上雾。

谢娘不信佳期误。

认得马嘶迎绣户。

今宵翠被不春寒,只恐香秾春又去。

多時不踏章臺路。

依舊東風芳草渡。

鶯聲喚起水邊情,日影炙開花上霧。

謝娘不信佳期誤。

認得馬嘶迎繡戶。

今宵翠被不春寒,只恐香穠春又去。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

很多时候不踏长安路。依旧东风芳草渡。莺声呼唤起水边情,日光炙开花上雾。谢娘不相信好日子了。认出马嘶迎绣户。今宵翠被不春寒,只恐怕香秾春又去。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考很多時候不踏長安路。依舊東風芳草渡。鶯聲呼喚起水邊情,日光炙開花上霧。謝娘不相信好日子了。認出馬嘶迎繡戶。今宵翠被不春寒,只恐怕香穠春又去。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

章台路:古代长安城中的一条繁华街道,代指歌楼妓院。东风:春风。芳草渡:指春天草木茂盛的地方。莺声:黄鹂的鸣叫声。炙:烤。佳期:美好的约定。绣户:装饰华丽的门户。翠被:绿色的被子。香秾:香气浓郁。章臺路:古代長安城中的一條繁華街道,代指歌樓妓院。東風:春風。芳草渡:指春天草木茂盛的地方。鶯聲:黃鸝的鳴叫聲。炙:烤。佳期:美好的約定。繡戶:裝飾華麗的門戶。翠被:綠色的被子。香穠:香氣濃郁。

赏析

很多时候不踏长安路。依旧东风芳草渡。莺声呼唤起水边情,日光炙开花上雾。谢娘不相信好日子了。认出马嘶迎绣户。今宵翠被不春寒,只恐怕香秾春又去。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考很多時候不踏長安路。依舊東風芳草渡。鶯聲呼喚起水邊情,日光炙開花上霧。謝娘不相信好日子了。認出馬嘶迎繡戶。今宵翠被不春寒,只恐怕香穠春又去。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表