杜门 杜門

dù mén

高登 高登

gāo dēng · sòng

标签: 诗词詩詞

rénfāngxièwèiwèn

zhěnqīngfēngchuāngmíngyuèduō

zhāowéijiǔshèngnánqiǎnshìshī

jūnjiāshìfángguò

故人方谢客,为问意如何。

午枕清风足,夜窗明月多。

易招惟酒圣,难遣是诗魔。

一榻君家事,何妨独我过。

故人方謝客,爲問意如何。

午枕清風足,夜窗明月多。

易招惟酒聖,難遣是詩魔。

一榻君家事,何妨獨我過。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

老朋友刚刚告别客人,问你的心情如何。中午靠着枕头,清风拂面足够舒适,夜晚透过窗户,明月映照众多。只宜借酒消愁,难以摆脱诗魔困扰。在你家,一榻之上,何妨让我独自度过。老朋友剛剛告別客人,問你的心情如何。中午靠着枕頭,清風拂面足夠舒適,夜晚透過窗戶,明月映照衆多。只宜借酒消愁,難以擺脫詩魔困擾。在你家,一榻之上,何妨讓我獨自度過。

注释

1. 谢客:辞客,告别客人。2. 诗魔:指写诗的癖好。3. 独我过:独自行走。1. 謝客:辭客,告別客人。2. 詩魔:指寫詩的癖好。3. 獨我過:獨自行走。

赏析

此诗表达了诗人对友情的思念,以及对写诗的热爱。通过对比清风明月与诗魔酒圣,展现了诗人超脱世俗,追求内心宁静的生活态度。此詩表達了詩人對友情的思念,以及對寫詩的熱愛。通過對比清風明月與詩魔酒聖,展現了詩人超脫世俗,追求內心寧靜的生活態度。

← 返回诗文列表