玉连环(忆李谪仙) 玉連環(憶李謫仙)

yù lián huán yì lǐ zhé xiān

冯伟寿 馮偉壽

féng wěi shòu · sòng

标签: 诗词詩詞

zhéxiānwǎngwèndāngniányǐnzhōngchóujīnshuízài

huānshěnxiāngzuìmèngchényuèliúlàngjǐnpáogōngdài

gāoyínsānxiádòngjiànjiǔzhōuài

huángguīguānbànkōngxiàshīnángjiǔpèi

yúnyuèyǎngqīngfēnlǎnqiúbìnshàngyǒuqiānzài

jìnsòngtuíhuángchūnmèngzūnqiánkǎi

dàixiāngjiānggòngnièlóngjiānjīngbèi

hǎishānchùyúnàiài

谪仙往矣,问当年、饮中俦侣,于今谁在。

欢沈香醉梦,胡尘日月,流浪锦袍宫带。

高吟三峡动,舞剑九州隘。

玉皇归观,半空遗下,诗囊酒佩。

云月仰挹清芬,揽虬鬓、尚友千载。

晋宋颓波,羲皇春梦,尊前一慨。

待相将共蹑,龙肩鲸背。

海山何处,五云叆叆。

謫仙往矣,問當年、飲中儔侶,於今誰在。

歡沈香醉夢,胡塵日月,流浪錦袍宮帶。

高吟三峽動,舞劍九州隘。

玉皇歸觀,半空遺下,詩囊酒佩。

雲月仰挹清芬,攬虯鬢、尚友千載。

晉宋頹波,羲皇春夢,尊前一慨。

待相將共躡,龍肩鯨背。

海山何處,五雲靉靉。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

谪仙去了,问当年、饮食中类伴侣,在现在谁在。欢沈香醉梦,胡尘时间,流浪锦袍宫带。高吟三峡动,舞剑九州狭窄。玉皇回看,半空中丢下,诗酒佩囊。说月亮上汲取清香,揽虬鬓、尚友千年。晋宋颓波,羲皇春梦,尊前一个慷慨。等相将共同跟踪,龙肩鲸背。海山何处,五云叆叆。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考謫仙去了,問當年、飲食中類伴侶,在現在誰在。歡沈香醉夢,胡塵時間,流浪錦袍宮帶。高吟三峽動,舞劍九州狹窄。玉皇回看,半空中丟下,詩酒佩囊。說月亮上汲取清香,攬虯鬢、尚友千年。晉宋頹波,羲皇春夢,尊前一個慷慨。等相將共同跟蹤,龍肩鯨背。海山何處,五雲靉靉。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

谪仙:指李白,唐代著名诗人,因被贬谪而得此称号。俦侣:朋友。胡尘:指边疆战乱。锦袍宫带:指华丽的官服。高吟:高声吟咏。舞剑:舞动剑术。玉皇:传说中的天帝。云月:云彩和月亮。晋宋颓波:晋宋时期的风气衰落。羲皇:传说中的上古帝王。龙肩鲸背:比喻高大的身躯。海山:海上的山,指遥远的地方。五云:五彩的云。叆叆:云彩盛貌。謫仙:指李白,唐代著名詩人,因被貶謫而得此稱號。儔侶:朋友。胡塵:指邊疆戰亂。錦袍宮帶:指華麗的官服。高吟:高聲吟詠。舞劍:舞動劍術。玉皇:傳說中的天帝。雲月:雲彩和月亮。晉宋頹波:晉宋時期的風氣衰落。羲皇:傳說中的上古帝王。龍肩鯨背:比喻高大的身軀。海山:海上的山,指遙遠的地方。五雲:五彩的雲。靉靉:雲彩盛貌。

赏析

谪仙去了,问当年、饮食中类伴侣,在现在谁在。欢沈香醉梦,胡尘时间,流浪锦袍宫带。高吟三峡动,舞剑九州狭窄。玉皇回看,半空中丢下,诗酒佩囊。说月亮上汲取清香,揽虬鬓、尚友千年。晋宋颓波,羲皇春梦,尊前一个慷慨。等相将共同跟踪,龙肩鲸背。海山何处,五云叆叆。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考謫仙去了,問當年、飲食中類伴侶,在現在誰在。歡沈香醉夢,胡塵時間,流浪錦袍宮帶。高吟三峽動,舞劍九州狹窄。玉皇回看,半空中丟下,詩酒佩囊。說月亮上汲取清香,攬虯鬢、尚友千年。晉宋頹波,羲皇春夢,尊前一個慷慨。等相將共同跟蹤,龍肩鯨背。海山何處,五雲靉靉。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表