点绛唇 點絳脣

diǎn jiàng chún

冯去非 词牌:点绛唇 馮去非 词牌:點絳脣

féng qù fēi · sòng

标签: 诗词詩詞

qiūmǎnpéngcuìhóngliǎoliúrénzhù

liánxiāng

biānyǐngjīng鸿hóng

xiǎochuángjiùshìxīnqíng

píngshuí

dēngchén

gòng西fēng

秋满孤篷,翠蒲红蓼留人住。

一帘香缕。

边影惊鸿度。

小据胡床,旧事新情绪。

凭谁诉。

蜡灯犀尘。

拟共西风语。

秋滿孤篷,翠蒲紅蓼留人住。

一簾香縷。

邊影驚鴻度。

小據胡牀,舊事新情緒。

憑誰訴。

蠟燈犀塵。

擬共西風語。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

秋季满孤帆,翡翠蒲红蓼留人居住。一帘香线。边影惊鸿度。小坐在胡床上,过去的事新情绪。凭谁诉说。蜡灯犀尘。拟共西风语。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考秋季滿孤帆,翡翠蒲紅蓼留人居住。一簾香線。邊影驚鴻度。小坐在胡牀上,過去的事新情緒。憑誰訴說。蠟燈犀塵。擬共西風語。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

此诗通过描绘秋夜孤篷、翠蒲红蓼等景物,以及香缕、惊鸿等意象,表达了诗人对往昔旧事的怀念和对当前孤独情绪的抒发。‘点绛唇’是词牌名,‘孤篷’指孤舟之篷,‘翠蒲红蓼’是秋日水边的植物,‘香缕’指香气缭绕,‘边影’指边塞的影子,‘惊鸿度’指惊起的鸿雁飞过,‘小据胡床’指坐在小床上,‘旧事’指过去的事情,‘新情绪’指新的情感,‘蜡灯犀尘’指烛光下的尘埃,‘拟共西风语’指想要与西风对话。此詩通過描繪秋夜孤篷、翠蒲紅蓼等景物,以及香縷、驚鴻等意象,表達了詩人對往昔舊事的懷念和對當前孤獨情緒的抒發。‘點絳脣’是詞牌名,‘孤篷’指孤舟之篷,‘翠蒲紅蓼’是秋日水邊的植物,‘香縷’指香氣繚繞,‘邊影’指邊塞的影子,‘驚鴻度’指驚起的鴻雁飛過,‘小據胡牀’指坐在小牀上,‘舊事’指過去的事情,‘新情緒’指新的情感,‘蠟燈犀塵’指燭光下的塵埃,‘擬共西風語’指想要與西風對話。

赏析

秋季满孤帆,翡翠蒲红蓼留人居住。一帘香线。边影惊鸿度。小坐在胡床上,过去的事新情绪。凭谁诉说。蜡灯犀尘。拟共西风语。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考秋季滿孤帆,翡翠蒲紅蓼留人居住。一簾香線。邊影驚鴻度。小坐在胡牀上,過去的事新情緒。憑誰訴說。蠟燈犀塵。擬共西風語。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表