百字谣(寿丘郎七月二十四日) 百字謠(壽丘郎七月二十四日)
河南灵地,信从生俊杰,皆由天佑。
见说簪缨称世袭,复是青毡还旧。
学海渊源,笔端锋镝,未逊谁居右。
使台暂赞,直须黄阁环召。
欣过初度良辰,中元节过,九日方称寿。
好看莱衣□舞处,尽羡一门三秀。
名过河东,迭居宰职,复见韦平胄。
祝君遐算,南山松柏长茂。
河南靈地,信從生俊傑,皆由天佑。
見說簪纓稱世襲,復是青氈還舊。
學海淵源,筆端鋒鏑,未遜誰居右。
使臺暫贊,直須黃閣環召。
欣過初度良辰,中元節過,九日方稱壽。
好看萊衣□舞處,盡羨一門三秀。
名過河東,迭居宰職,復見韋平胄。
祝君遐算,南山松柏長茂。
分享
译文
河南灵地,相信从生俊杰,都是由上天保佑。见说官僚们称世袭,又是青毡回到过去。学海渊源,下笔锋镝,没有比谁在右边。使台暂时赞,只需黄阁环绕召。欣超过当初良辰,中元节过,九天正在演出。好看莱衣服.舞处,尽羡一门三秀。名经过河东,相继担任宰相职责,又见韦平头盔。祝你远算,南山松柏长茂。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考河南靈地,相信從生俊傑,都是由上天保佑。見說官僚們稱世襲,又是青氈回到過去。學海淵源,下筆鋒鏑,沒有比誰在右邊。使臺暫時贊,只需黃閣環繞召。欣超過當初良辰,中元節過,九天正在演出。好看萊衣服.舞處,盡羨一門三秀。名經過河東,相繼擔任宰相職責,又見韋平頭盔。祝你遠算,南山松柏長茂。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
河南灵地:指河南地区,古代认为这里是风水宝地。信从生俊杰:指这里的人们都很有才智。簪缨:古代贵族戴的簪和冠,这里指贵族世家。青毡:指贵族的旧家。学海渊源:比喻学问深厚。笔端锋镝:指文章写得非常好。使台:指官职。黄阁:古代宰相的官署。初度:指生日。中元节:农历七月十五,鬼节。九日:指重阳节。莱衣:指华丽的衣服。一门三秀:指一个家族有三个有才华的人。河东:指黄河以东地区。宰职:指官职。韦平胄:指古代的武将。遐算:长寿。南山松柏长茂:比喻长寿。河南靈地:指河南地區,古代認爲這裏是風水寶地。信從生俊傑:指這裏的人們都很有才智。簪纓:古代貴族戴的簪和冠,這裏指貴族世家。青氈:指貴族的舊家。學海淵源:比喻學問深厚。筆端鋒鏑:指文章寫得非常好。使臺:指官職。黃閣:古代宰相的官署。初度:指生日。中元節:農曆七月十五,鬼節。九日:指重陽節。萊衣:指華麗的衣服。一門三秀:指一個家族有三個有才華的人。河東:指黃河以東地區。宰職:指官職。韋平胄:指古代的武將。遐算:長壽。南山松柏長茂:比喻長壽。
赏析
河南灵地,相信从生俊杰,都是由上天保佑。见说官僚们称世袭,又是青毡回到过去。学海渊源,下笔锋镝,没有比谁在右边。使台暂时赞,只需黄阁环绕召。欣超过当初良辰,中元节过,九天正在演出。好看莱衣服.舞处,尽羡一门三秀。名经过河东,相继担任宰相职责,又见韦平头盔。祝你远算,南山松柏长茂。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考河南靈地,相信從生俊傑,都是由上天保佑。見說官僚們稱世襲,又是青氈回到過去。學海淵源,下筆鋒鏑,沒有比誰在右邊。使臺暫時贊,只需黃閣環繞召。欣超過當初良辰,中元節過,九天正在演出。好看萊衣服.舞處,盡羨一門三秀。名經過河東,相繼擔任宰相職責,又見韋平頭盔。祝你遠算,南山松柏長茂。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考