八月十五日二十日两至南山饮潇洒亭 八月十五日二十日兩至南山飲瀟灑亭

bā yuè shí wǔ rì èr shí rì liǎng zhì nán shān yǐn xiāo sǎ tíng

方回 方回

fāng huí · sòng

标签: 诗词詩詞

yōuyōutóngjiāngshuǐshíèrnián

zhòngláiliùnèiliǎngdēngnánshān

nánshānyǒuhǎogāo西běipiān

jiāngsānqiānjiāyānǎijiān

kǎnsōngtǐngchūzhòngqián

xìngsuǒàilǎoténgxiāngjiūchán

sēngxiāngduìtányōuchán

shāosuìwàixìngxiěhānzhōngpiān

hóumínzhěnchénghuádiān

niàndāngshěyānzhǎngzhōuxuán

悠悠桐江水,寓庐十二年。

重来六日内,两日登南山。

南山有何好,高阁西北偏。

隔江三千家,一抹烟霭间。

阁槛一巨松,挺出众木前。

野性所酷爱,老藤相纠缠。

亦如我与僧,相对谈幽禅。

稍遂物外性,屡写酣中篇。

故侯复齐民,鬒发成华颠。

念当舍此去,焉得长周旋。

悠悠桐江水,寓廬十二年。

重來六日內,兩日登南山。

南山有何好,高閣西北偏。

隔江三千家,一抹煙靄間。

閣檻一巨松,挺出衆木前。

野性所酷愛,老藤相糾纏。

亦如我與僧,相對談幽禪。

稍遂物外性,屢寫酣中篇。

故侯復齊民,鬒髮成華顛。

念當舍此去,焉得長周旋。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

悠悠桐江水,在在十二年。再来六天内,两天登上南山。南山有什么好,高阎西北偏。隔江三千家,一抹烟雾霭间。阁门槛一巨松,挺出很多树木前。野性所特别喜爱,老藤纠缠。也像我和僧侣,相对谈幽禅。逐渐就物外性,经常写在中篇。所以侯又齐民,鬒发成华顶。念要离开这里去,怎么能长旋转。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考悠悠桐江水,在在十二年。再來六天內,兩天登上南山。南山有什麼好,高閻西北偏。隔江三千家,一抹煙霧靄間。閣門檻一巨松,挺出很多樹木前。野性所特別喜愛,老藤糾纏。也像我和僧侶,相對談幽禪。逐漸就物外性,經常寫在中篇。所以侯又齊民,鬒髮成華頂。念要離開這裏去,怎麼能長旋轉。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

悠悠桐江水,在在十二年。再来六天内,两天登上南山。南山有什么好,高阎西北偏。隔江三千家,一抹烟雾霭间。阁门槛一巨松,挺出很多树木前。野性所特别喜爱,老藤纠缠。也像我和僧侣,相对谈幽禅。逐渐就物外性,经常写在中篇。所以侯又齐民,鬒发成华顶。念要离开这里去,怎么能长旋转。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考悠悠桐江水,在在十二年。再來六天內,兩天登上南山。南山有什麼好,高閻西北偏。隔江三千家,一抹煙霧靄間。閣門檻一巨松,挺出很多樹木前。野性所特別喜愛,老藤糾纏。也像我和僧侶,相對談幽禪。逐漸就物外性,經常寫在中篇。所以侯又齊民,鬒髮成華頂。念要離開這裏去,怎麼能長旋轉。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表