八月十八日天晓二首 八月十八日天曉二首

bā yuè shí bā rì tiān xiǎo èr shǒu

方回 方回

fāng huí · sòng

标签: 诗词詩詞

zhōngchuándòngànyǒurénxíng

chéngběizhōngshēngduànlóudōngguǐ宿míng

jiǔxǐngsāoshǒuxiǎoshīchéng

zhōngqiūjīncháoshǐjiànqīng

河中船已动,岸亦有人行。

城北钟声断,楼东鬼宿明。

倚□□酒醒,搔首小诗成。

□□中秋热,今朝始渐清。

河中船已動,岸亦有人行。

城北鐘聲斷,樓東鬼宿明。

倚□□酒醒,搔首小詩成。

□□中秋熱,今朝始漸清。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

河中船已动,也有人走在岸。城北钟声断,楼东鬼夜明。紧靠…醒来,搔首小诗成。…中秋热,今天早晨开始渐渐清。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考河中船已動,也有人走在岸。城北鐘聲斷,樓東鬼夜明。緊靠…醒來,搔首小詩成。…中秋熱,今天早晨開始漸漸清。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

这首诗描绘了八月十八日清晨的景象。首联写河中船动,岸边有人行走,表现了清晨的宁静与生机。颔联写城北的钟声已断,楼东的鬼宿(即月亮)明亮,描绘了清晨的宁静与凉爽。颈联写诗人酒醒后倚窗而立,搔首吟成小诗,抒发了诗人的闲适之情。尾联写中秋过后天气渐凉,与诗题《八月十八日天晓》相呼应。這首詩描繪了八月十八日清晨的景象。首聯寫河中船動,岸邊有人行走,表現了清晨的寧靜與生機。頷聯寫城北的鐘聲已斷,樓東的鬼宿(即月亮)明亮,描繪了清晨的寧靜與涼爽。頸聯寫詩人酒醒後倚窗而立,搔首吟成小詩,抒發了詩人的閒適之情。尾聯寫中秋過後天氣漸涼,與詩題《八月十八日天曉》相呼應。

赏析

河中船已动,也有人走在岸。城北钟声断,楼东鬼夜明。紧靠…醒来,搔首小诗成。…中秋热,今天早晨开始渐渐清。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考河中船已動,也有人走在岸。城北鐘聲斷,樓東鬼夜明。緊靠…醒來,搔首小詩成。…中秋熱,今天早晨開始漸漸清。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表