夏日田园杂兴·其七 夏日田園雜興·其七
昼出耘田夜绩麻,村庄儿女各当家。
童孙未解供耕织,也傍桑阴学种瓜。
晝出耘田夜績麻,村莊兒女各當家。
童孫未解供耕織,也傍桑陰學種瓜。
分享
译文
白天里,要到田间除草,晚上还要把麻搓成线,可见村子里,家家户户的成年男女都要各自担当家里的任务。童孙未解除供耕田织布,闲暇之时,也在桑树旁的树荫下学干种瓜的农活。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考白天裏,要到田間除草,晚上還要把麻搓成線,可見村子裏,家家戶戶的成年男女都要各自擔當家裏的任務。童孫未解除供耕田織布,閒暇之時,也在桑樹旁的樹蔭下學幹種瓜的農活。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
耘田:除草。绩麻:把麻搓成线。各当家:每人担任一定的工作。未解:不懂。供:从事,参加。傍:靠近。 参考资料: 1、 周汝昌选注。《范成大诗选》.人民文学出版社,1984年第二版,第239-244页耘田:除草。績麻:把麻搓成線。各當家:每人擔任一定的工作。未解:不懂。供:從事,參加。傍:靠近。 參考資料: 1、 周汝昌選注。《范成大詩選》.人民文學出版社,1984年第二版,第239-244頁
赏析
白天里,要到田间除草,晚上还要把麻搓成线,可见村子里,家家户户的成年男女都要各自担当家里的任务。童孙未解除供耕田织布,闲暇之时,也在桑树旁的树荫下学干种瓜的农活。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考白天裏,要到田間除草,晚上還要把麻搓成線,可見村子裏,家家戶戶的成年男女都要各自擔當家裏的任務。童孫未解除供耕田織布,閒暇之時,也在桑樹旁的樹蔭下學幹種瓜的農活。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考