朝中措·长年心事寄林扃 朝中措·長年心事寄林扃

cháo zhōng cuò zhǎng nián xīn shì jì lín jiōng

范成大 词牌:朝中措 范成大 词牌:朝中措

fàn chéng dà · sòng

标签: 向往嚮往抒情抒情诗词詩詞隐居隱居

zhǎngniánxīnshìlínjiōngchénbìnxīngxīng

fāngshuǐyuǎnguīxīnyúnpíng

liúliánzuìhuācányǒnghòushānmíng

cóngliàngchuánzàijiǔjiàoxiánquèchūnqíng

长年心事寄林扃,尘鬓已星星。

芳意不如水远,归心欲与云平。

留连一醉,花残日永,雨后山明。

从此量船载酒,莫教闲却春情。

長年心事寄林扃,塵鬢已星星。

芳意不如水遠,歸心欲與雲平。

留連一醉,花殘日永,雨後山明。

從此量船載酒,莫教閒卻春情。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

向往归居的心已有多年,仕途上风尘仆仆人已疲倦,双鬓如今已经白发点点。想想看追逐名利怎如平淡之水长远,我隐野的决心之大能比得上天。 到那时将有无数一醉方休的流连,看花开花落,每日都是快乐的一天,更喜爱那雨后明媚的青山。我将用我的小船装满美酒,邀好友相聚畅饮不断,再不让美好的情景溜走,徒将我的时光空闲。嚮往歸居的心已有多年,仕途上風塵僕僕人已疲倦,雙鬢如今已經白髮點點。想想看追逐名利怎如平淡之水長遠,我隱野的決心之大能比得上天。 到那時將有無數一醉方休的流連,看花開花落,每日都是快樂的一天,更喜愛那雨後明媚的青山。我將用我的小船裝滿美酒,邀好友相聚暢飲不斷,再不讓美好的情景溜走,徒將我的時光空閒。

注释

长年心事寄林扃(jiōnɡ):指长久以来希望隐居的心愿。 星星:鬓发花白貌。(晋)左思《白发赋》:“星星白发,生于鬓垂。” 花残日永:花已凋谢,白日也更显漫长。長年心事寄林扃(jiōnɡ):指長久以來希望隱居的心願。 星星:鬢髮花白貌。(晉)左思《白髮賦》:“星星白髮,生於鬢垂。” 花殘日永:花已凋謝,白日也更顯漫長。

赏析

整年心事都寄托在林园。鬓发已经星星点点。焦芳心意不如水远,归想与云平。留连一喝醉了,日长花残,雨后明。从此量船载酒,不要让春光白白溜走。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考整年心事都寄託在林園。鬢髮已經星星點點。焦芳心意不如水遠,歸想與雲平。留連一喝醉了,日長花殘,雨後明。從此量船載酒,不要讓春光白白溜走。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表