丰城道中 豐城道中

fēng chéng dào zhōng

鄂容安 鄂容安

è róng ān · qīng

标签: 诗词詩詞

fēngdìngcháopíngjǐnkāi怀huáisuíchùjuéyōuzāi

cūncángcuìzhúqiānzhòngchūjiāngzhuǎnqīngshānmiànlái

zhānggòngyānliánzhàoyǐngkuāngjìngyúnwēi

míngcháoqiěxiàngnánchānggāodēnglínwǎnghuí

风定潮平雾尽开,客怀随处觉悠哉。

村藏翠竹千重出,江转青山四面来。

章贡烟波连棹影,匡庐路径隔云隈。

明朝且向南昌去,高阁登临溯往回。

風定潮平霧盡開,客懷隨處覺悠哉。

村藏翠竹千重出,江轉青山四面來。

章貢菸波連棹影,匡廬路徑隔雲隈。

明朝且向南昌去,高閣登臨溯往回。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

风停潮平雾散开,旅客心情处处悠哉。村庄中翠竹层层叠出,江水转弯青山四面而来。章贡江烟波连着船影,匡庐山道路被云雾遮掩。明天我将前往南昌,登上高楼回望过往。風停潮平霧散開,旅客心情處處悠哉。村莊中翠竹層層疊出,江水轉彎青山四面而來。章貢江煙波連着船影,匡廬山道路被雲霧遮掩。明天我將前往南昌,登上高樓回望過往。

注释

1. 丰城道中:指从丰城到南昌的路上。2. 章贡:指章水和贡水,两河在南昌汇合。3. 匡庐:即庐山,位于江西省九江市,是中国著名的风景旅游胜地。1. 豐城道中:指從豐城到南昌的路上。2. 章貢:指章水和貢水,兩河在南昌匯合。3. 匡廬:即廬山,位於江西省九江市,是中國著名的風景旅遊勝地。

赏析

此诗描绘了诗人旅途中的所见所感,通过对自然景色的描绘,抒发了诗人悠然自得、心旷神怡的情感。诗中运用了丰富的意象和生动的比喻,展现了诗人对旅途的热爱和对美好生活的向往。此詩描繪了詩人旅途中的所見所感,通過對自然景色的描繪,抒發了詩人悠然自得、心曠神怡的情感。詩中運用了豐富的意象和生動的比喻,展現了詩人對旅途的熱愛和對美好生活的嚮往。

← 返回诗文列表