凤栖梧/蝶恋花 鳳棲梧/蝶戀花
秋日楼台在空际。
画角声沈,历历寒更起。
深院黄昏人独自。
想伊遥共伤前事。
懊恼当初无算计。
些子欢娱,多少凄凉味。
相去江山千万里。
一回东望心如醉。
秋日樓臺在空際。
畫角聲沈,歷歷寒更起。
深院黃昏人獨自。
想伊遙共傷前事。
懊惱當初無算計。
些子歡娛,多少淒涼味。
相去江山千萬裏。
一回東望心如醉。
分享
译文
秋天楼台高耸在天空之上。 画角声渐渐沉寂,一更接一更的寒意升起。 深院里黄昏时分,只有我一个人。 想起你,遥远地共同回忆往事,感到悲伤。 懊恼当初没有好好计划。 一点点的欢愉,却带来了多少凄凉的味道。 相隔千山万水,每当我向东望去,心如醉酒。秋天樓臺高聳在天空之上。 畫角聲漸漸沉寂,一更接一更的寒意升起。 深院裏黃昏時分,只有我一個人。 想起你,遙遠地共同回憶往事,感到悲傷。 懊惱當初沒有好好計劃。 一點點的歡愉,卻帶來了多少淒涼的味道。 相隔千山萬水,每當我向東望去,心如醉酒。
注释
画角:古代军中乐器,也用于报时。沈:深沉。历历:清晰可见。寒更:指寒冷的夜晚。深院:深宅大院。想伊:想念她。遥共:遥远地共同。懊恼:后悔。算计:计划。些子:一点。相去:相隔。东望:向东望去。畫角:古代軍中樂器,也用於報時。沈:深沉。歷歷:清晰可見。寒更:指寒冷的夜晚。深院:深宅大院。想伊:想念她。遙共:遙遠地共同。懊惱:後悔。算計:計劃。些子:一點。相去:相隔。東望:向東望去。
赏析
此诗以秋日楼台为背景,描绘了诗人孤独寂寞的心情。通过对画角声、寒更、深院黄昏等景物的描绘,以及‘想伊遥共伤前事’等情感的表达,展现了诗人对往事的回忆和对爱情的无奈。诗中‘些子欢娱,多少凄凉味’反映了诗人对爱情的理解,即短暂的欢愉背后往往伴随着无尽的凄凉。‘相去江山千万里,一回东望心如醉’则表达了诗人对远方爱人的深切思念之情。整首诗情感深沉,意境悠远,是一首富有感染力的佳作。此詩以秋日樓臺爲背景,描繪了詩人孤獨寂寞的心情。通過對畫角聲、寒更、深院黃昏等景物的描繪,以及‘想伊遙共傷前事’等情感的表達,展現了詩人對往事的回憶和對愛情的無奈。詩中‘些子歡娛,多少淒涼味’反映了詩人對愛情的理解,即短暫的歡愉背後往往伴隨着無盡的淒涼。‘相去江山千萬裏,一回東望心如醉’則表達了詩人對遠方愛人的深切思念之情。整首詩情感深沉,意境悠遠,是一首富有感染力的佳作。