端正好 端正好

duān zhèng hǎo

杜安世 杜安世

dù ān shì · sòng

标签: 诗词詩詞

kǎnchóuyānzhānqiū

tiānwēilěngshuāngyàn

yuèmíngkōngzhàobié

tòuguāng穿chuānzhū

lái西fēngdiāohánshù

pínglánwàngtiáoyáozhǎng

huājiānxiějiùqíng

chuánzhīchù

槛菊愁烟沾秋露。

天微冷、双燕辞去。

月明空照别离苦。

透素光、穿朱户。

夜来西风雕寒树。

凭阑望、迢遥长路。

花笺写就此情绪。

特寄传、知何处。

檻菊愁煙沾秋露。

天微冷、雙燕辭去。

月明空照別離苦。

透素光、穿朱戶。

夜來西風雕寒樹。

憑闌望、迢遙長路。

花箋寫就此情緒。

特寄傳、知何處。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

槛菊愁烟沾秋露。天气微冷、双燕辞去。月空照离别苦。穿透素光、穿朱户。昨夜西风凋寒树。凭栏望、还遥遥长路。花信写好这情绪。特寄传、知道什么地方。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考檻菊愁煙沾秋露。天氣微冷、雙燕辭去。月空照離別苦。穿透素光、穿朱戶。昨夜西風凋寒樹。憑欄望、還遙遙長路。花信寫好這情緒。特寄傳、知道什麼地方。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

此诗以菊、燕、月、风等自然景物为背景,抒发了作者对离别之苦的感慨。'槛菊'指围栏中的菊花,'双燕'象征离别,'月明'和'夜来西风'增添了离别的凄凉气氛,'花笺'则指书信,表达了作者想通过书信传达离别情绪的愿望。此詩以菊、燕、月、風等自然景物爲背景,抒發了作者對離別之苦的感慨。'檻菊'指圍欄中的菊花,'雙燕'象徵離別,'月明'和'夜來西風'增添了離別的淒涼氣氛,'花箋'則指書信,表達了作者想通過書信傳達離別情緒的願望。

赏析

槛菊愁烟沾秋露。天气微冷、双燕辞去。月空照离别苦。穿透素光、穿朱户。昨夜西风凋寒树。凭栏望、还遥遥长路。花信写好这情绪。特寄传、知道什么地方。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考檻菊愁煙沾秋露。天氣微冷、雙燕辭去。月空照離別苦。穿透素光、穿朱戶。昨夜西風凋寒樹。憑欄望、還遙遙長路。花信寫好這情緒。特寄傳、知道什麼地方。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表