满江红 其六 寄怀祖赞善勿庵 滿江紅 其六 寄懷祖贊善勿庵

mǎn jiāng hóng qí liù jì huái zǔ zàn shàn wù ān

董元恺 董元愷

dǒng yuán kǎi · qīng

标签: 诗词詩詞

luòtuōjīnghuápíngzuògāolóubǎichǐ

chànghǎoshìchuíliǔfèngchénghánshí

píngguǒduīpánhóngbànrǎntáozhāngqīng

ànxiāohúnháiniánshítiān

shuíxiàoyǒngliángyuánxuě

kōngduìjiǔnánchuāngyuè

zhǐguīláifēngjǐngkānzhòngshuō

dāomíngshìxiàkuài穿chuānsǔnbèngbiān

qiànhuífēngtiáozhǎngānyúnqiāndié

落托京华,凭坐卧、高楼百尺。

畅好是、玉河垂柳,凤城寒食。

苹果堆盘红半染,葡萄张幕青如滴。

黯销魂、还忆去年时,天涯隔。

谁啸咏,梁园雪。

空对酒,南窗月。

只归来风景,不堪重说。

拨刺刀鸣豉下鲙,穿泥笋迸篱边壁。

倩回风、迢递寄长安,云千叠。

落托京華,憑坐臥、高樓百尺。

暢好是、玉河垂柳,鳳城寒食。

蘋果堆盤紅半染,葡萄張幕青如滴。

黯銷魂、還憶去年時,天涯隔。

誰嘯詠,梁園雪。

空對酒,南窗月。

只歸來風景,不堪重說。

撥刺刀鳴豉下鱠,穿泥筍迸籬邊壁。

倩迴風、迢遞寄長安,雲千疊。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

在荒废的京城,我凭靠在高高的百尺楼上,尽情享受。最好看的莫过于玉河边的垂柳,以及凤城寒食的景象。红苹果堆满了盘,葡萄覆盖着幕布,青翠欲滴。黯然伤神地回忆去年,却因为天涯的遥远而无法相会。在荒廢的京城,我憑靠在高高的百尺樓上,盡情享受。最好看的莫過於玉河邊的垂柳,以及鳳城寒食的景象。紅蘋果堆滿了盤,葡萄覆蓋着幕布,青翠欲滴。黯然傷神地回憶去年,卻因爲天涯的遙遠而無法相會。

注释

①京华:京城。②垂柳:柳树。③凤城:指古代都城。④寒食:古代节日,在清明节前两日。⑤暗销魂:心情沉重。⑥梁园:古代名园,今河南省开封市。⑦豉:豆豉。⑧鲙:鱼片。①京華:京城。②垂柳:柳樹。③鳳城:指古代都城。④寒食:古代節日,在清明節前兩日。⑤暗銷魂:心情沉重。⑥梁園:古代名園,今河南省開封市。⑦豉:豆豉。⑧鱠:魚片。

赏析

这首诗通过对京城景物的描写,表达了诗人对往昔时光的怀念和对现实困境的无奈。诗人以高楼之高、玉河之垂柳、凤城之寒食等意象,展现了京城的繁华与美好。同时,通过“暗销魂”、“天涯隔”等词语,抒发了诗人对远隔千里的故友的思念之情。全诗情感真挚,意境深远,是一首充满诗意的佳作。這首詩通過對京城景物的描寫,表達了詩人對往昔時光的懷念和對現實困境的無奈。詩人以高樓之高、玉河之垂柳、鳳城之寒食等意象,展現了京城的繁華與美好。同時,通過“暗銷魂”、“天涯隔”等詞語,抒發了詩人對遠隔千里的故友的思念之情。全詩情感真摯,意境深遠,是一首充滿詩意的佳作。

← 返回诗文列表