满江红 其二 送韩珠崖太史奉诏归娶 滿江紅 其二 送韓珠崖太史奉詔歸娶

mǎn jiāng hóng qí èr sòng hán zhū yá tài shǐ fèng zhào guī qǔ

董元恺 董元愷

dǒng yuán kǎi · qīng

标签: 诗词詩詞

tiānshàngxiānlángquèzhànjǐnrénjiānqīng

réndōuxiànménlánjǐnzǎnhuā

wēifèngxīnyīngwàngxuǎnqiúfèngshǐmíngbo

zhèngbiānyáopěngyúnháiróng

wǎnshòudānwén

jǐnjīnliánzhú

qiàróngfēngàohuīyīnkān

huìményíngtáoshùluántángzhǒnglántián

míngniánhǎizhūshēnghuáfēngzhù

天上仙郎,却占尽、人间清福。

人都羡、门阑喜气,锦攒花簇。

威凤新膺博望选,求凤始叶和鸣卜。

正日边、遥捧五云还,芙蓉麓。

绾绶日,丹文毂。

合卺夕,金莲烛。

恰荣分紫诰,徽音堪续。

蕙圃门盈桃李树,鸾坡堂种蓝田玉。

拟明年、此际海珠生,华封祝。

天上仙郎,卻佔盡、人間清福。

人都羨、門闌喜氣,錦攢花簇。

威鳳新膺博望選,求鳳始葉和鳴卜。

正日邊、遙捧五雲還,芙蓉麓。

綰綬日,丹文轂。

合巹夕,金蓮燭。

恰榮分紫誥,徽音堪續。

蕙圃門盈桃李樹,鸞坡堂種藍田玉。

擬明年、此際海珠生,華封祝。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

天上的仙人,却占尽了人间的幸福。人们都羡慕他家门前的喜庆气氛,锦绣簇拥着花朵。天上的仙人,卻佔盡了人間的幸福。人們都羨慕他家門前的喜慶氣氛,錦繡簇擁着花朵。

注释

博望选:博望,指博望侯,此处指韩珠崖太史被选为博望侯。和鸣卜:和鸣,指鸟儿和谐鸣叫;卜,占卜。此处指韩珠崖太史与妻子和谐相处,生活美满。五云:指五彩祥云,此处指韩珠崖太史奉诏归娶的荣耀。芙蓉麓:指芙蓉山,此处指韩珠崖太史归来的地方。博望選:博望,指博望侯,此處指韓珠崖太史被選爲博望侯。和鳴卜:和鳴,指鳥兒和諧鳴叫;卜,占卜。此處指韓珠崖太史與妻子和諧相處,生活美滿。五雲:指五彩祥雲,此處指韓珠崖太史奉詔歸娶的榮耀。芙蓉麓:指芙蓉山,此處指韓珠崖太史歸來的地方。

赏析

此诗以豪放之笔描绘了韩珠崖太史奉诏归娶的喜庆场景,表达了对韩太史及其家庭的美好祝愿。诗中运用了丰富的意象和典故,展现了作者深厚的文学功底。此詩以豪放之筆描繪了韓珠崖太史奉詔歸娶的喜慶場景,表達了對韓太史及其家庭的美好祝願。詩中運用了豐富的意象和典故,展現了作者深厚的文學功底。

← 返回诗文列表