临江仙 其三 一亭 臨江仙 其三 一亭

lín jiāng xiān qí sān yī tíng

董元恺 董元愷

dǒng yuán kǎi · qīng

标签: 诗词詩詞

tíngxīnzhùqiūdōu

tiānfēngyuèliánzhī

chuāngyǐngdòngliǔyīn

yǒujiǔkānyǐnyǒushūjuǎnkānchí

qíngèngxiāngsuí

chīcónghǎozuìrènrénchī

一阁一亭新筑,一丘一壑都宜。

一天风月一帘知。

一窗梧影动,一榻柳阴移。

有酒一壶堪饮,有书一卷堪持。

一琴一鹤更相随。

一痴从我好,一醉任人嗤。

一閣一亭新築,一丘一壑都宜。

一天風月一簾知。

一窗梧影動,一榻柳陰移。

有酒一壺堪飲,有書一卷堪持。

一琴一鶴更相隨。

一癡從我好,一醉任人嗤。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

一座小楼一座亭子新建,一座小山一道山谷都显得很美。一天的风月,一帘之隔便知晓。一窗的梧桐树叶在动,一榻的柳树阴影在移动。有一壶酒可以畅饮,有一卷书可以持握。一琴一鹤相伴左右。一个痴迷于我的人,一个醉酒任人讥笑的人。一座小樓一座亭子新建,一座小山一道山谷都顯得很美。一天的風月,一簾之隔便知曉。一窗的梧桐樹葉在動,一榻的柳樹陰影在移動。有一壺酒可以暢飲,有一卷書可以持握。一琴一鶴相伴左右。一個癡迷於我的人,一個醉酒任人譏笑的人。

注释

诗中多次使用“一”字,强调了事物的单一性和独立的美。‘一痴从我好’中的‘痴’字,表达了诗人对某种事物的极度喜爱和执着。詩中多次使用“一”字,強調了事物的單一性和獨立的美。‘一癡從我好’中的‘癡’字,表達了詩人對某種事物的極度喜愛和執着。

赏析

此诗通过简洁的语言和反复使用“一”字,营造了一种宁静、淡泊的氛围。诗人以简练的笔触描绘了一幅宁静致远的画面,表达了对自然和生活的热爱。此詩通過簡潔的語言和反覆使用“一”字,營造了一種寧靜、淡泊的氛圍。詩人以簡練的筆觸描繪了一幅寧靜致遠的畫面,表達了對自然和生活的熱愛。

← 返回诗文列表