薄媚(第六歇拍) 薄媚(第六歇拍)

báo mèi dì liù xiē pāi

董颖 董穎

dǒng yǐng · sòng

标签: 诗词詩詞

āichéngyǒngdōngfēn

chuízhìhuāngxīnzhīkuì

bǎoèhóngwěi

luáncúnfèngēnliánqíngshì

shàngwànglùngōngrónghái

jiànglìngyuēwángshèyuè

zhèngyuànyuèfāng

cónggōnglùnyāolèi

éméiwǎnzhuǎnjìngyǔnjiāoxiāoxiāngwěichén

miǎomiǎohuāng鹿

哀诚屡吐,甬东分赐。

垂暮日,置荒隅,心知愧。

宝锷红委。

鸾存凤去,辜负恩怜,情不似虞姬。

尚望论功,荣还故里。

降令曰,吴亡赦汝,越与吴何异。

吴正怨,越方疑。

从公论、合去妖类。

蛾眉宛转,竟殒鲛绡,香骨委尘泥。

渺渺姑苏,荒芜鹿戏。

哀誠屢吐,甬東分賜。

垂暮日,置荒隅,心知愧。

寶鍔紅委。

鸞存鳳去,辜負恩憐,情不似虞姬。

尚望論功,榮還故里。

降令曰,吳亡赦汝,越與吳何異。

吳正怨,越方疑。

從公論、合去妖類。

蛾眉宛轉,竟殞鮫綃,香骨委塵泥。

渺渺姑蘇,荒蕪鹿戲。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

哀确实经常吐,甬东分赐。垂垂老矣天,在荒远边,心知道羞愧。宝王锷储积。鸾存凤去,辜负恩怜,爱情不像虞姬。还望论功,荣回故里。投降命令说,吴国灭亡赦免你,越国和吴国有什么不同。吴正抱怨,越正怀疑。从舆论、合去妖类。蛾眉曲折,最终死于鲨鱼丝绸,香骨委尘泥。渺渺姑苏,荒芜鹿戏。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考哀確實經常吐,甬東分賜。垂垂老矣天,在荒遠邊,心知道羞愧。寶王鍔儲積。鸞存鳳去,辜負恩憐,愛情不像虞姬。還望論功,榮回故里。投降命令說,吳國滅亡赦免你,越國和吳國有什麼不同。吳正抱怨,越正懷疑。從輿論、合去妖類。蛾眉曲折,最終死於鯊魚絲綢,香骨委塵泥。渺渺姑蘇,荒蕪鹿戲。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

哀确实经常吐,甬东分赐。垂垂老矣天,在荒远边,心知道羞愧。宝王锷储积。鸾存凤去,辜负恩怜,爱情不像虞姬。还望论功,荣回故里。投降命令说,吴国灭亡赦免你,越国和吴国有什么不同。吴正抱怨,越正怀疑。从舆论、合去妖类。蛾眉曲折,最终死于鲨鱼丝绸,香骨委尘泥。渺渺姑苏,荒芜鹿戏。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考哀確實經常吐,甬東分賜。垂垂老矣天,在荒遠邊,心知道羞愧。寶王鍔儲積。鸞存鳳去,辜負恩憐,愛情不像虞姬。還望論功,榮回故里。投降命令說,吳國滅亡赦免你,越國和吳國有什麼不同。吳正抱怨,越正懷疑。從輿論、合去妖類。蛾眉曲折,最終死於鯊魚絲綢,香骨委塵泥。渺渺姑蘇,荒蕪鹿戲。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表