木兰花慢·武林归舟中作 木蘭花慢·武林歸舟中作

mù lán huā màn wǔ lín guī zhōu zhōng zuò

董士锡 董士錫

dǒng shì xī · qīng

标签: 婉约婉約感怀感懷舟中舟中诗词詩詞

kànxiéyánggāngsòngpiànfānguī

zhèngànràochénghuíyuèànxián

shìshuíxiāng

dànqīnghúnmèngzhúyānfēi

yíngshuāngshuānglèiyǎncóngjiàojǐnluó

jiāngnányòutiānshuíxiāng

chàngshuānghuākōnglínkāibiànzhǐnóngzhī

ānpáishífēnqiū便biànfāngfēizǒngshìbiéshí

wéiyǒuzuìjiānglíngrènróuqīng

看斜阳一缕,刚送得,片帆归。

正岸绕孤城,波回野渡,月暗闲堤。

依稀是谁相忆?

但轻魂如梦逐烟飞。

赢得双双泪眼,从教涴尽罗衣。

江南几日又天涯,谁与寄相思?

怅夜夜霜花,空林开遍,也只侬知。

安排十分秋色,便芳菲总是别离时。

惟有醉将醽醁,任他柔橹轻移。

看斜陽一縷,剛送得,片帆歸。

正岸繞孤城,波回野渡,月暗閒堤。

依稀是誰相憶?

但輕魂如夢逐煙飛。

贏得雙雙淚眼,從教涴盡羅衣。

江南幾日又天涯,誰與寄相思?

悵夜夜霜花,空林開遍,也只儂知。

安排十分秋色,便芳菲總是別離時。

惟有醉將醽醁,任他柔櫓輕移。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

看着西边的一缕斜阳,刚送去一批行舟,又有归帆回返。孤城沿岸而建,无人的渡口清波回旋,月亮出来月光洒在静谧的沙堤上。我依稀记得往事,这一生如在梦中追逐烟尘一般。最终只剩下一双泪眼,任凭泪水打湿了衣衫。 在江南暂歇几日后又要踏上旅途,可我又能与谁倾诉这满腔相思之情呢?我惆怅那夜夜花开罹霜,开遍空寂树林,也只有你知道。老天赐予我们满满的秋色,而这芬芳却只在离别时才能欣赏到。只有沉醉在美酒中,任凭这一叶小舟行到天涯。看着西邊的一縷斜陽,剛送去一批行舟,又有歸帆回返。孤城沿岸而建,無人的渡口清波迴旋,月亮出來月光灑在靜謐的沙堤上。我依稀記得往事,這一生如在夢中追逐煙塵一般。最終只剩下一雙淚眼,任憑淚水打溼了衣衫。 在江南暫歇幾日後又要踏上旅途,可我又能與誰傾訴這滿腔相思之情呢?我惆悵那夜夜花開罹霜,開遍空寂樹林,也只有你知道。老天賜予我們滿滿的秋色,而這芬芳卻只在離別時才能欣賞到。只有沉醉在美酒中,任憑這一葉小舟行到天涯。

注释

从教:听任;任凭。 涴:污染。 侬:人称代词,你。 醽醁:名酒。 柔橹:船桨,也指船桨轻划声。從教:聽任;任憑。 涴:污染。 儂:人稱代詞,你。 醽醁:名酒。 柔櫓:船槳,也指船槳輕劃聲。

赏析

看夕阳一缕,刚送得,一片帆归。正岸绕孤城,波回野渡,月亮暗闲堤。依稀是谁相忆?只要轻轻魂如梦驱逐烟飞。赢得双双泪眼,从教沾到全部罗衣。江南几天又天涯,和谁寄相思?我夜霜花,空林开遍,也只是我知道。安排十分秋色,就芳菲总是离别时。只有将醁喝醉馨香,任他柔橹轻移。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考看夕陽一縷,剛送得,一片帆歸。正岸繞孤城,波回野渡,月亮暗閒堤。依稀是誰相憶?只要輕輕魂如夢驅逐煙飛。贏得雙雙淚眼,從教沾到全部羅衣。江南幾天又天涯,和誰寄相思?我夜霜花,空林開遍,也只是我知道。安排十分秋色,就芳菲總是離別時。只有將醁喝醉馨香,任他柔櫓輕移。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表