寄司录朝奉兼简伯寿 寄司錄朝奉兼簡伯壽
老松古柏争清劲,社稷元勋李文正。
风流千古照人寒,家有白眉声益振。
十年游宦落穷山,妾无衣帛日号寒。
只余净业磨不去,骎骎笔势江河宽。
阿戎作诗更难偶,银钩仍复规颜柳。
苍藤千尺练敲冰,万轴晶荧照窗牖。
明月夜光两相酬,束笋堆床曾不休。
公家自有呕心戒,岂容雕琢损天游。
嗟我无文出月胁,惟有蓬窗堆柿叶。
如何分我三百万,试扫危言助调燮。
老松古柏爭清勁,社稷元勳李文正。
風流千古照人寒,家有白眉聲益振。
十年遊宦落窮山,妾無衣帛日號寒。
只餘淨業磨不去,駸駸筆勢江河寬。
阿戎作詩更難偶,銀鉤仍復規顏柳。
蒼藤千尺練敲冰,萬軸晶熒照窗牖。
明月夜光兩相酬,束筍堆牀曾不休。
公家自有嘔心戒,豈容雕琢損天遊。
嗟我無文出月脅,惟有蓬窗堆柿葉。
如何分我三百萬,試掃危言助調燮。
分享
译文
老青松古柏争清劲,国家元勋李文正。风流千古照人寒,家有白眉声音更大。十年游宦落穷山,我没有穿丝织品天叫冷。只剩下净业磨不去,骎骎笔势江河宽。阿戎作诗更难偶,银钩还规颜柳。苍藤千尺练敲冰,万轴晶荧光照窗户。明月夜两相酬,捆笋堆床曾经不停。国家自有呕吐心戒,难道容雕琢损天游。唉我没有文章从月威胁,只有有蓬窗堆柿子叶。怎么分我三百万,试着扫直言帮助调燮。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考老青松古柏爭清勁,國家元勳李文正。風流千古照人寒,家有白眉聲音更大。十年遊宦落窮山,我沒有穿絲織品天叫冷。只剩下淨業磨不去,駸駸筆勢江河寬。阿戎作詩更難偶,銀鉤還規顏柳。蒼藤千尺練敲冰,萬軸晶熒光照窗戶。明月夜兩相酬,捆筍堆牀曾經不停。國家自有嘔吐心戒,難道容雕琢損天遊。唉我沒有文章從月威脅,只有有蓬窗堆柿子葉。怎麼分我三百萬,試着掃直言幫助調燮。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
此诗为邓肃所作,表达了对司录朝奉的尊敬和对其才华的赞赏。诗中通过描绘老松古柏、社稷元勋等形象,展现了李文正的崇高地位和深远影响。诗中‘净业’指纯洁的信仰,‘骎骎笔势江河宽’形容文才横溢。‘阿戎’指诗人自己,‘银钩’和‘规颜柳’都是对书法的赞美。‘苍藤千尺练敲冰’形容文笔如冰泉般清澈。‘明月夜光两相酬’比喻月光与友情相得益彰。‘束笋堆床曾不休’形容诗人勤奋写作。‘公家自有呕心戒’指出诗人有严谨的创作态度。‘嗟我无文出月胁’表达了诗人对自己才华的谦虚。‘蓬窗堆柿叶’描绘了诗人简朴的生活环境。‘如何分我三百万’和‘试扫危言助调燮’表达了对文学创作的追求和期望。此詩爲鄧肅所作,表達了對司錄朝奉的尊敬和對其才華的讚賞。詩中通過描繪老松古柏、社稷元勳等形象,展現了李文正的崇高地位和深遠影響。詩中‘淨業’指純潔的信仰,‘駸駸筆勢江河寬’形容文才橫溢。‘阿戎’指詩人自己,‘銀鉤’和‘規顏柳’都是對書法的讚美。‘蒼藤千尺練敲冰’形容文筆如冰泉般清澈。‘明月夜光兩相酬’比喻月光與友情相得益彰。‘束筍堆牀曾不休’形容詩人勤奮寫作。‘公家自有嘔心戒’指出詩人有嚴謹的創作態度。‘嗟我無文出月脅’表達了詩人對自己才華的謙虛。‘蓬窗堆柿葉’描繪了詩人簡樸的生活環境。‘如何分我三百萬’和‘試掃危言助調燮’表達了對文學創作的追求和期望。
赏析
老青松古柏争清劲,国家元勋李文正。风流千古照人寒,家有白眉声音更大。十年游宦落穷山,我没有穿丝织品天叫冷。只剩下净业磨不去,骎骎笔势江河宽。阿戎作诗更难偶,银钩还规颜柳。苍藤千尺练敲冰,万轴晶荧光照窗户。明月夜两相酬,捆笋堆床曾经不停。国家自有呕吐心戒,难道容雕琢损天游。唉我没有文章从月威胁,只有有蓬窗堆柿子叶。怎么分我三百万,试着扫直言帮助调燮。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考老青松古柏爭清勁,國家元勳李文正。風流千古照人寒,家有白眉聲音更大。十年遊宦落窮山,我沒有穿絲織品天叫冷。只剩下淨業磨不去,駸駸筆勢江河寬。阿戎作詩更難偶,銀鉤還規顏柳。蒼藤千尺練敲冰,萬軸晶熒光照窗戶。明月夜兩相酬,捆筍堆牀曾經不停。國家自有嘔吐心戒,難道容雕琢損天遊。唉我沒有文章從月威脅,只有有蓬窗堆柿子葉。怎麼分我三百萬,試着掃直言幫助調燮。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考