金缕曲 将有洞庭之游,夜泛石湖作 金縷曲 將有洞庭之遊,夜泛石湖作

jīn lǚ qū jiāng yǒu dòng tíng zhī yóu yè fàn shí hú zuò

戴延介 戴延介

dài yán jiè · qīng

标签: 诗词詩詞

zhēngyànfēichù

bànxiāozhǎngduànzhīróu

jiǔxǐngqīnliángdēnggèngshuíwènbáohánqíng

zhèngyúnshuǐdàngchéngxīn

jīnpíngfēnggèngjìngliàoshuǐxiānfànglóng

húnmèngwěnhǎozhòngzuò

yānxiāojǐnyínchán

xièyíngyíngsòngduōqíng

zhěnyóuxiānhúnjuébèilíngwēiyāo

tīngtiāncuīshǔ

jièshuāngxiéfǒudàimíngcháoliàodēngshān

kànxīngyòuxiá

征雁飞何处。

伴宵长、咿哑不断,一枝柔橹。

酒醒衾凉灯更籺,谁问薄寒情绪。

正云水、荡成新句。

今夜波平风更静,料水仙、不放鱼龙舞。

魂梦稳、好重作。

湖烟消尽银蟾吐。

谢盈盈、送我多情无语。

一枕游仙浑不觉,几被灵威邀去。

蓦听得、天鸡催曙。

不借一双携得否,待明朝、料理登山具。

看逸兴,又霞举。

徵雁飛何處。

伴宵長、咿啞不斷,一枝柔櫓。

酒醒衾涼燈更籺,誰問薄寒情緒。

正雲水、蕩成新句。

今夜波平風更靜,料水仙、不放魚龍舞。

魂夢穩、好重作。

湖煙消盡銀蟾吐。

謝盈盈、送我多情無語。

一枕遊仙渾不覺,幾被靈威邀去。

驀聽得、天雞催曙。

不借一雙攜得否,待明朝、料理登山具。

看逸興,又霞舉。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

征雁飞向何方,陪伴着漫长的夜晚,船桨的咿呀声不断。酒醒时被凉被和灯光所困扰,没有人询问我薄薄的寒意。正当我在云水间荡漾出新的诗句。今夜湖面平静,风也变得宁静,料想水仙不会让鱼龙起舞。我的灵魂和梦境都很稳定,好希望再次入睡。徵雁飛向何方,陪伴着漫長的夜晚,船槳的咿呀聲不斷。酒醒時被涼被和燈光所困擾,沒有人詢問我薄薄的寒意。正當我在雲水間盪漾出新的詩句。今夜湖面平靜,風也變得寧靜,料想水仙不會讓魚龍起舞。我的靈魂和夢境都很穩定,好希望再次入睡。

注释

1. 征雁:远飞的雁。2. 咿哑:船桨划水的声音。3. 柔橹:轻柔的船桨。4. 衾:被子。5. 篾:竹席。6. 薄寒:轻微的寒意。7. 水仙:传说中的水中仙子。8. 鱼龙舞:形容水中鱼龙翻腾的景象。9. 灵威:神秘的力量。10. 天鸡:神话中报晓的鸡。11. 逸兴:超凡脱俗的兴致。1. 徵雁:遠飛的雁。2. 咿啞:船槳划水的聲音。3. 柔櫓:輕柔的船槳。4. 衾:被子。5. 篾:竹蓆。6. 薄寒:輕微的寒意。7. 水仙:傳說中的水中仙子。8. 魚龍舞:形容水中魚龍翻騰的景象。9. 靈威:神祕的力量。10. 天雞:神話中報曉的雞。11. 逸興:超凡脫俗的興致。

赏析

这首诗描绘了诗人在夜泛石湖时的情景,通过对自然景物的描绘,表达了诗人内心的宁静和对自然的热爱。诗中的意象丰富,语言优美,充满了浓厚的古典韵味。這首詩描繪了詩人在夜泛石湖時的情景,通過對自然景物的描繪,表達了詩人內心的寧靜和對自然的熱愛。詩中的意象豐富,語言優美,充滿了濃厚的古典韻味。

← 返回诗文列表