别后舟中用前韵 別後舟中用前韻
出郭风光便不同,转头犹恨去匆匆。
维舟别岸鸦啼后,倚柂澄江雁影中。
向老客怀惊岁月,乍寒天气转霜风。
冰壶亭上人如玉,谩寄篇诗不暇工。
出郭風光便不同,轉頭猶恨去匆匆。
維舟別岸鴉啼後,倚柂澄江雁影中。
向老客懷驚歲月,乍寒天氣轉霜風。
冰壺亭上人如玉,謾寄篇詩不暇工。
分享
译文
从城市风光就不同,旋转头还恨去匆匆。维舟另岸鸦啼后,靠在船尾澄江雁影中。向老客心惊岁月,乍寒天气转霜风。冰壶亭上人如玉,谩寄篇诗不顾工。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考從城市風光就不同,旋轉頭還恨去匆匆。維舟另岸鴉啼後,靠在船尾澄江雁影中。向老客心驚歲月,乍寒天氣轉霜風。冰壺亭上人如玉,謾寄篇詩不顧工。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
出郭:指离开城郭。风光:景色。便不同:与城内不同。转头:转眼间。恨:遗憾。维舟:停船。别岸:告别的岸边。鸦啼:乌鸦啼叫。倚柂:靠着船舵。澄江:清澈的江水。雁影:雁的影子。向老:岁月流逝。客怀:客居之人的心情。乍寒:突然变冷。转霜风:转变成霜冻的寒风。冰壶亭:清澈如冰的壶形亭子。人如玉:人如同美玉一般。谩寄:随意寄托。篇诗:一篇文章的诗。不暇工:来不及精心雕琢。出郭:指離開城郭。風光:景色。便不同:與城內不同。轉頭:轉眼間。恨:遺憾。維舟:停船。別岸:告別的岸邊。鴉啼:烏鴉啼叫。倚柂:靠着船舵。澄江:清澈的江水。雁影:雁的影子。向老:歲月流逝。客懷:客居之人的心情。乍寒:突然變冷。轉霜風:轉變成霜凍的寒風。冰壺亭:清澈如冰的壺形亭子。人如玉:人如同美玉一般。謾寄:隨意寄託。篇詩:一篇文章的詩。不暇工:來不及精心雕琢。
赏析
从城市风光就不同,旋转头还恨去匆匆。维舟另岸鸦啼后,靠在船尾澄江雁影中。向老客心惊岁月,乍寒天气转霜风。冰壶亭上人如玉,谩寄篇诗不顾工。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考從城市風光就不同,旋轉頭還恨去匆匆。維舟另岸鴉啼後,靠在船尾澄江雁影中。向老客心驚歲月,乍寒天氣轉霜風。冰壺亭上人如玉,謾寄篇詩不顧工。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考