钱若赓断鹅 錢若賡斷鵝

qián ruò gēng duàn é

褚人获 褚人獲

chǔ rén huò · qīng

标签: 哲理哲理故事故事诗词詩詞

míngwànzhōngqiánruògēngshǒulínjiāngyǒuzhèng

yǒuxiāngrénchíéshìdiànzhōnghòuwǎng

háisuǒédiànzhǔlàizhīyúnqúnéé

xiāngrénpíngsòngguān

gōnglìngréndiànzhōngézhǐzhǐgěiyànfēnchùlìnggōngzhuàng

rénzhī

shíqǐng使shǐrénwènégōng

yuēwèi

yòuqǐngxiàtángshìzhīyuēzhuànggōng

shǒuzhǐéyuēxiāngréné

zhòngrénguàizhīshǒuyuēxiāngrénéshícǎofènqīng

diànéshífènhuáng

diànzhǔzuì

明万历中,钱若赓守临江,有异政。

有乡人持一鹅入市,寄店中后他往。

还,索鹅,店主赖之,云:“群鹅我鹅也。

”乡人不平,讼于官。

公令人取店中鹅,计四只,各以一纸,给笔砚,分四处,令其供状。

人莫不讶之。

食顷,使人问鹅供不?

答曰:“未。

”又顷,下堂视之,曰:“状已供矣。

”手指一鹅曰:“此乡人鹅。

”众人怪之,守曰:“乡人鹅食草,粪色青;

店鹅食谷粟,粪色黄。

”店主服罪。

明萬曆中,錢若賡守臨江,有異政。

有鄉人持一鵝入市,寄店中後他往。

還,索鵝,店主賴之,雲:“羣鵝我鵝也。

”鄉人不平,訟於官。

公令人取店中鵝,計四隻,各以一紙,給筆硯,分四處,令其供狀。

人莫不訝之。

食頃,使人問鵝供不?

答曰:“未。

”又頃,下堂視之,曰:“狀已供矣。

”手指一鵝曰:“此鄉人鵝。

”衆人怪之,守曰:“鄉人鵝食草,糞色青;

店鵝食谷粟,糞色黃。

”店主服罪。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

万历(明神宗年号)年间,钱若赓做临江郡的行政长官。有个乡下人拿着鹅到集市上,寄存在客店中,去别的地方。这个乡下人回来后索要自己的鹅,店主抵赖,说:“这群鹅都是我的鹅。”乡下人不服,到衙门去告状。钱若赓命人取来店里的鹅,共计四只,各给它们一张纸,笔、砚,分在四个地方,让它们写供状。人们没有不感到惊讶的。一顿饭的时间,派人问鹅写完供状没有?差役回答说:“没有。”又过了一顿饭的时间,到堂下看看,说:“鹅已经招供了。”并指着一只鹅说:“这是乡下人的鹅。”人们感到很奇怪,钱若赓说:“乡下人的鹅吃野草,粪便的颜色是青色的;店主的鹅吃谷物粮食,粪便的颜色是黄色的"。店主于是认罪。萬曆(明神宗年號)年間,錢若賡做臨江郡的行政長官。有個鄉下人拿着鵝到集市上,寄存在客店中,去別的地方。這個鄉下人回來後索要自己的鵝,店主抵賴,說:“這羣鵝都是我的鵝。”鄉下人不服,到衙門去告狀。錢若賡命人取來店裏的鵝,共計四隻,各給它們一張紙,筆、硯,分在四個地方,讓它們寫供狀。人們沒有不感到驚訝的。一頓飯的時間,派人問鵝寫完供狀沒有?差役回答說:“沒有。”又過了一頓飯的時間,到堂下看看,說:“鵝已經招供了。”並指着一隻鵝說:“這是鄉下人的鵝。”人們感到很奇怪,錢若賡說:“鄉下人的鵝喫野草,糞便的顏色是青色的;店主的鵝喫穀物糧食,糞便的顏色是黃色的"。店主於是認罪。

注释

1)守:太守。 2)持:拿着。 3)索:讨取。 4)状:表达。 5)食顷:一顿饭的时间。 6)不:同“否”,没有。 7)万历:明神宗的年号。 8)临江:在今江西省境内。 9)讼:诉讼,告状。 10)于:向。 11)公:指钱若赓(gēng)。 12)索:索要。 13)其:它们。 14)少顷:一会儿。 15)因:于是。 16)盖:原来。 17)莫不讶之:人们没一个不感到惊讶。 18)众人怪之:人们都感到很奇怪。1)守:太守。 2)持:拿着。 3)索:討取。 4)狀:表達。 5)食頃:一頓飯的時間。 6)不:同“否”,沒有。 7)萬曆:明神宗的年號。 8)臨江:在今江西省境內。 9)訟:訴訟,告狀。 10)於:向。 11)公:指錢若賡(gēng)。 12)索:索要。 13)其:它們。 14)少頃:一會兒。 15)因:於是。 16)蓋:原來。 17)莫不訝之:人們沒一個不感到驚訝。 18)衆人怪之:人們都感到很奇怪。

赏析

明万历年间,钱如果继续保持临江,有不同的政策。有乡下人拿一只鹅入市,在店中后去别处。回来,要鹅,店主依赖的,说:“一群鹅鹅的我。”乡下人不公平,向官府控告。公命人取店中鹅,计四只,分别用一纸,给同学,分为四个地方,让他招供。人无不惊讶的。一会儿,派人问鹅供不?答说:“没有。”又过了一会儿,下堂看的,说:“情况已经提供了。”手指一只鹅说:“这是乡下人鹅。”很多人奇怪的,守说:“乡下人鹅吃草,粪色青;店鹅吃谷物粮食,粪便呈黄。”店主认罪。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考明萬曆年間,錢如果繼續保持臨江,有不同的政策。有鄉下人拿一隻鵝入市,在店中後去別處。回來,要鵝,店主依賴的,說:“一羣鵝鵝的我。”鄉下人不公平,向官府控告。公命人取店中鵝,計四隻,分別用一紙,給同學,分爲四個地方,讓他招供。人無不驚訝的。一會兒,派人問鵝供不?答說:“沒有。”又過了一會兒,下堂看的,說:“情況已經提供了。”手指一隻鵝說:“這是鄉下人鵝。”很多人奇怪的,守說:“鄉下人鵝喫草,糞色青;店鵝喫穀物糧食,糞便呈黃。”店主認罪。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表