北村吴园雨中赏牡丹主人留饮 北村吳園雨中賞牡丹主人留飲

běi cūn wú yuán yǔ zhōng shǎng mǔ dān zhǔ rén liú yǐn

仇远 仇遠

chóu yuǎn · sòng

标签: 诗词詩詞

wèicūnyuánjiànhuājiāohóngshùduǒxuànqíngxiá

liánguótiānxiāngzhǒngjìngluòtiánlǎojiā

lvèbēipángōngsǔnjuépànzhàngshā

chóu鹿xiánchūnyǒupénghāojǐnzhē

不谓村园见此花,娇红数朵眩晴霞。

可怜国色天香种,竟落田夫野老家。

略具杯盘供笋蕨,已拚杖屦污泥沙。

莫愁乳鹿衔春去,自有蓬蒿尽力遮。

不謂村園見此花,嬌紅數朵眩晴霞。

可憐國色天香種,竟落田夫野老家。

略具杯盤供筍蕨,已拚杖屨污泥沙。

莫愁乳鹿銜春去,自有蓬蒿盡力遮。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

没有对村园见到这种花,娇红几朵鲜花晴霞。可怜国色天香种,最终落田夫野老家。略准备杯盘供笋蕨菜,已经拼打鞋污染泥沙。不愁乳鹿衔春去,从有野草尽力遮。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考沒有對村園見到這種花,嬌紅幾朵鮮花晴霞。可憐國色天香種,最終落田夫野老家。略準備杯盤供筍蕨菜,已經拼打鞋污染泥沙。不愁乳鹿銜春去,從有野草盡力遮。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

没有对村园见到这种花,娇红几朵鲜花晴霞。可怜国色天香种,最终落田夫野老家。略准备杯盘供笋蕨菜,已经拼打鞋污染泥沙。不愁乳鹿衔春去,从有野草尽力遮。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考沒有對村園見到這種花,嬌紅幾朵鮮花晴霞。可憐國色天香種,最終落田夫野老家。略準備杯盤供筍蕨菜,已經拼打鞋污染泥沙。不愁乳鹿銜春去,從有野草盡力遮。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表