醉蓬莱·记蟾宫桂子 醉蓬萊·記蟾宮桂子
记蟾宫桂子,撒向人间,如今时候。
□□□□,□□□□□。
白下长干,乱滩横笛,想昔游依旧。
大海一沤,千年一息,谁称彭寿。
开遍门前丹蕊,渐西风入东篱,酿成仙酒。
□□□□,□□□□□。
卓笔鸡笼,悬天宝盖,占断宣徽秀。
来岁清苕,公家事了,斑衣蓝绶。
記蟾宮桂子,撒向人間,如今時候。
□□□□,□□□□□。
白下長幹,亂灘橫笛,想昔遊依舊。
大海一漚,千年一息,誰稱彭壽。
開遍門前丹蕊,漸西風入東籬,釀成仙酒。
□□□□,□□□□□。
卓筆雞籠,懸天寶蓋,占斷宣徽秀。
來歲清苕,公家事了,斑衣藍綬。
分享
译文
记蟾宫桂子,撒向人间,如今时间。……,………。白下长干,乱滩横笛,想当年游依旧。大海一泡,千年一息,谁说彭寿。打开所有门前红蕊,渐渐西风入东篱,酿成仙酒。……,………。卓笔峰鸡笼,在天宝盖,占断宣徽秀。来年清苔,你家里的事了,斑衣蓝绶带。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考記蟾宮桂子,撒向人間,如今時間。……,………。白下長幹,亂灘橫笛,想當年遊依舊。大海一泡,千年一息,誰說彭壽。打開所有門前紅蕊,漸漸西風入東籬,釀成仙酒。……,………。卓筆峯雞籠,在天寶蓋,占斷宣徽秀。來年清苔,你家裏的事了,斑衣藍綬帶。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
蟾宫:月亮上的宫殿;桂子:桂花子;白下长干:南京古地名;大海一沤:大海中的一滴泡沫,比喻微不足道;彭寿:长寿之人;丹蕊:丹色的花蕊;东篱:指东边的篱笆,比喻隐居之地;卓笔:高超的文笔;鸡笼:指书斋;天宝盖:形容书斋的华丽;宣徽:宣德门,指皇宫;清苕:清澈的溪水;斑衣蓝绶:指官员的服饰。蟾宮:月亮上的宮殿;桂子:桂花子;白下長幹:南京古地名;大海一漚:大海中的一滴泡沫,比喻微不足道;彭壽:長壽之人;丹蕊:丹色的花蕊;東籬:指東邊的籬笆,比喻隱居之地;卓筆:高超的文筆;雞籠:指書齋;天寶蓋:形容書齋的華麗;宣徽:宣德門,指皇宮;清苕:清澈的溪水;斑衣藍綬:指官員的服飾。
赏析
记蟾宫桂子,撒向人间,如今时间。……,………。白下长干,乱滩横笛,想当年游依旧。大海一泡,千年一息,谁说彭寿。打开所有门前红蕊,渐渐西风入东篱,酿成仙酒。……,………。卓笔峰鸡笼,在天宝盖,占断宣徽秀。来年清苔,你家里的事了,斑衣蓝绶带。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考記蟾宮桂子,撒向人間,如今時間。……,………。白下長幹,亂灘橫笛,想當年遊依舊。大海一泡,千年一息,誰說彭壽。打開所有門前紅蕊,漸漸西風入東籬,釀成仙酒。……,………。卓筆峯雞籠,在天寶蓋,占斷宣徽秀。來年清苔,你家裏的事了,斑衣藍綬帶。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考