病起 病起

bìng qǐ

陈著 陳著

chén zhù · sòng

标签: 诗词詩詞

西fēnghuànyǎnzhōngxiānzhúráoliángàimián

shùshùqiūshēngchuāngzhùliánshānyǐngyān

àntóutiēwánzhǐshàngjiāoqínxián

xiǎozhāishūchuītuōxiánhuàmèngguāngxián

西风唤起眼中仙,竹榻饶凉不爱眠。

数树秋声窗著雨,一帘山影屋浮烟。

案头古帖无完纸,壁上焦琴不具弦。

小摘畦蔬炊脱粟,与妻闲话孟光贤。

西風喚起眼中仙,竹榻饒涼不愛眠。

數樹秋聲窗著雨,一簾山影屋浮煙。

案頭古帖無完紙,壁上焦琴不具弦。

小摘畦蔬炊脫粟,與妻閒話孟光賢。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

西风唤起眼睛中仙,竹床饶凉不爱睡觉。几树秋声窗著雨,一帘影房屋浮烟山。案头古帖不完纸,在上焦琴不具弦。小摘蔬菜煮糙米畦,与妻子闲谈孟光贤。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考西風喚起眼睛中仙,竹牀饒涼不愛睡覺。幾樹秋聲窗著雨,一簾影房屋浮煙山。案頭古帖不完紙,在上焦琴不具弦。小摘蔬菜煮糙米畦,與妻子閒談孟光賢。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

本诗描绘了诗人病愈后在家中休养的情景。'西风唤起眼中仙'意指秋风唤醒了诗人的灵感,'竹榻饶凉不爱眠'说明诗人在凉爽的竹榻上不愿入睡。'数树秋声窗著雨'描绘了窗外雨中树叶的沙沙声,'一帘山影屋浮烟'则描绘了山影在屋檐上升腾的烟雾。'案头古帖无完纸'和'壁上焦琴不具弦'反映了诗人生活的简朴,案头上的古帖已经破损,壁上的焦琴已经无法弹奏。最后两句'小摘畦蔬炊脱粟,与妻闲话孟光贤'表达了诗人与妻子在田园生活中闲话家常的宁静与幸福。孟光贤指的是古代贤妻良母的代表,此处诗人以此自比,表达对家庭生活的珍视。本詩描繪了詩人病癒後在家中休養的情景。'西風喚起眼中仙'意指秋風喚醒了詩人的靈感,'竹榻饒涼不愛眠'說明詩人在涼爽的竹榻上不願入睡。'數樹秋聲窗著雨'描繪了窗外雨中樹葉的沙沙聲,'一簾山影屋浮煙'則描繪了山影在屋檐上升騰的煙霧。'案頭古帖無完紙'和'壁上焦琴不具弦'反映了詩人生活的簡樸,案頭上的古帖已經破損,壁上的焦琴已經無法彈奏。最後兩句'小摘畦蔬炊脫粟,與妻閒話孟光賢'表達了詩人與妻子在田園生活中閒話家常的寧靜與幸福。孟光賢指的是古代賢妻良母的代表,此處詩人以此自比,表達對家庭生活的珍視。

赏析

西风唤起眼睛中仙,竹床饶凉不爱睡觉。几树秋声窗著雨,一帘影房屋浮烟山。案头古帖不完纸,在上焦琴不具弦。小摘蔬菜煮糙米畦,与妻子闲谈孟光贤。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考西風喚起眼睛中仙,竹牀饒涼不愛睡覺。幾樹秋聲窗著雨,一簾影房屋浮煙山。案頭古帖不完紙,在上焦琴不具弦。小摘蔬菜煮糙米畦,與妻子閒談孟光賢。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表