再次韵 再次韻
传闻使者心,忽士几忍渴。
广文马已秣,势似不宜遏。
长翁仕穷山,离索几苟活。
藉君忘幽独,长恐有力夺。
劝其少徐之,无谓险肤聒。
吾侪冷如冰,虽坐慵造谒。
渠侬夏畦讥,火驰自生孽。
山城灯火夜,而况已再阅。
佳人参辟辰,俗子眼中屑。
一笑待休沐,官事罢剸割。
期丧近丝竹,忧患偷愉说。
古人惜中年,吾请用此说。
为君枝病躯,偕我酬令节。
捐金装玉梅,舣楫命桃叶。
旧曲迄未试,把杯看翻雪。
傳聞使者心,忽士幾忍渴。
廣文馬已秣,勢似不宜遏。
長翁仕窮山,離索幾苟活。
藉君忘幽獨,長恐有力奪。
勸其少徐之,無謂險膚聒。
吾儕冷如冰,雖坐慵造謁。
渠儂夏畦譏,火馳自生孽。
山城燈火夜,而況已再閱。
佳人蔘闢辰,俗子眼中屑。
一笑待休沐,官事罷剸割。
期喪近絲竹,憂患偷愉說。
古人惜中年,吾請用此說。
爲君枝病軀,偕我酬令節。
捐金裝玉梅,艤楫命桃葉。
舊曲迄未試,把杯看翻雪。
分享
译文
传闻让的心,忽然士几乎忍渴。广文马已经喂饱,形势似乎不应该阻止。长翁在穷山,离散几乎苟且活下来。藉你忘记孤独,长恐怕有夺。劝他少慢慢的,没有对危险皮肤吵。我们冷得像冰,虽然坐慵登门拜见。渠侬夏畦讥讽,火迅速从产生妖孽。山城灯火夜,更何况已经再次检阅。佳人参与开辟辰,俗人眼里中碎屑。一笑等休假,官员停止割割。丧期近乐队,忧患偷愉高兴。古人可惜中年,请让我用这一说法。为你支病躯,和我酬佳节。捐金装玉梅,把船命令桃叶。旧曲一直没有试过,把杯子看翻雪。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考傳聞讓的心,忽然士幾乎忍渴。廣文馬已經餵飽,形勢似乎不應該阻止。長翁在窮山,離散幾乎苟且活下來。藉你忘記孤獨,長恐怕有奪。勸他少慢慢的,沒有對危險皮膚吵。我們冷得像冰,雖然坐慵登門拜見。渠儂夏畦譏諷,火迅速從產生妖孽。山城燈火夜,更何況已經再次檢閱。佳人蔘與開闢辰,俗人眼裏中碎屑。一笑等休假,官員停止割割。喪期近樂隊,憂患偷愉高興。古人可惜中年,請讓我用這一說法。爲你支病軀,和我酬佳節。捐金裝玉梅,把船命令桃葉。舊曲一直沒有試過,把杯子看翻雪。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
传闻让的心,忽然士几乎忍渴。广文马已经喂饱,形势似乎不应该阻止。长翁在穷山,离散几乎苟且活下来。藉你忘记孤独,长恐怕有夺。劝他少慢慢的,没有对危险皮肤吵。我们冷得像冰,虽然坐慵登门拜见。渠侬夏畦讥讽,火迅速从产生妖孽。山城灯火夜,更何况已经再次检阅。佳人参与开辟辰,俗人眼里中碎屑。一笑等休假,官员停止割割。丧期近乐队,忧患偷愉高兴。古人可惜中年,请让我用这一说法。为你支病躯,和我酬佳节。捐金装玉梅,把船命令桃叶。旧曲一直没有试过,把杯子看翻雪。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考傳聞讓的心,忽然士幾乎忍渴。廣文馬已經餵飽,形勢似乎不應該阻止。長翁在窮山,離散幾乎苟且活下來。藉你忘記孤獨,長恐怕有奪。勸他少慢慢的,沒有對危險皮膚吵。我們冷得像冰,雖然坐慵登門拜見。渠儂夏畦譏諷,火迅速從產生妖孽。山城燈火夜,更何況已經再次檢閱。佳人蔘與開闢辰,俗人眼裏中碎屑。一笑等休假,官員停止割割。喪期近樂隊,憂患偷愉高興。古人可惜中年,請讓我用這一說法。爲你支病軀,和我酬佳節。捐金裝玉梅,把船命令桃葉。舊曲一直沒有試過,把杯子看翻雪。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…