无题三首 無題三首
卧病十四五,秋来身自轻。
已拚不籍在,宁复可怜生。
每笑隐者传,尚存身后名。
灌园聊日力,分药且交情。
臥病十四五,秋來身自輕。
已拚不籍在,寧復可憐生。
每笑隱者傳,尚存身後名。
灌園聊日力,分藥且交情。
分享
译文
躺在床上病十四五岁,秋天来自己轻视自己。已决心不登记在,还有可怜生。每次笑隐藏的传,还在身后的名声。灌园聊天力量,分药并且交情。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考躺在牀上病十四五歲,秋天來自己輕視自己。已決心不登記在,還有可憐生。每次笑隱藏的傳,還在身後的名聲。灌園聊天力量,分藥並且交情。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
本诗描绘了诗人卧病在床,感慨人生无常,表达了对隐居生活的向往和对名利的淡泊态度。诗中‘隐者传’指的是隐居者的传记,‘灌园’指种植园地,‘分药’指与他人分享药物,体现诗人对友情和生活的珍视。本詩描繪了詩人臥病在牀,感慨人生無常,表達了對隱居生活的嚮往和對名利的淡泊態度。詩中‘隱者傳’指的是隱居者的傳記,‘灌園’指種植園地,‘分藥’指與他人分享藥物,體現詩人對友情和生活的珍視。
赏析
躺在床上病十四五岁,秋天来自己轻视自己。已决心不登记在,还有可怜生。每次笑隐藏的传,还在身后的名声。灌园聊天力量,分药并且交情。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考躺在牀上病十四五歲,秋天來自己輕視自己。已決心不登記在,還有可憐生。每次笑隱藏的傳,還在身後的名聲。灌園聊天力量,分藥並且交情。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考