同高叔不愚如晦饮再次韵二首 同高叔不愚如晦飲再次韻二首
珠帘深里按金丝,幻出扬州杜牧诗。
共引玻璃扶窈窕,更烦侧理写环奇。
一欢有约能如原,四者求并每后时。
却念少陵从郑老,得钱沽酒话襟期。
珠簾深裏按金絲,幻出揚州杜牧詩。
共引玻璃扶窈窕,更煩側理寫環奇。
一歡有約能如原,四者求並每後時。
卻念少陵從鄭老,得錢沽酒話襟期。
分享
译文
珠帘深里按金属丝,幻出扬州杜牧诗。共引玻璃扶窈窕,麻烦您身边理写环绕奇。一欢有约不能像原,四是寻求并经常及时。却想到杜甫从郑老,得到钱买酒话胸怀。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考珠簾深裏按金屬絲,幻出揚州杜牧詩。共引玻璃扶窈窕,麻煩您身邊理寫環繞奇。一歡有約不能像原,四是尋求並經常及時。卻想到杜甫從鄭老,得到錢買酒話胸懷。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
珠帘深里按金丝:在深闺中拉动珠帘,仿佛幻化出唐代诗人杜牧的诗意。玻璃:指酒杯。扶:扶持。窈窕:女子美好的姿态。侧理:酒杯的边缘。环奇:酒杯的形状奇特。一欢有约能如原:约定一起欢乐,却未能如愿。四者求并每后时:四个人一起相聚,每次都是来得晚。少陵从郑老:杜甫跟随郑虔学习。得钱沽酒话襟期:用钱买酒与朋友畅谈心事。珠簾深裏按金絲:在深閨中拉動珠簾,彷彿幻化出唐代詩人杜牧的詩意。玻璃:指酒杯。扶:扶持。窈窕:女子美好的姿態。側理:酒杯的邊緣。環奇:酒杯的形狀奇特。一歡有約能如原:約定一起歡樂,卻未能如願。四者求並每後時:四個人一起相聚,每次都是來得晚。少陵從鄭老:杜甫跟隨鄭虔學習。得錢沽酒話襟期:用錢買酒與朋友暢談心事。
赏析
珠帘深里按金属丝,幻出扬州杜牧诗。共引玻璃扶窈窕,麻烦您身边理写环绕奇。一欢有约不能像原,四是寻求并经常及时。却想到杜甫从郑老,得到钱买酒话胸怀。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考珠簾深裏按金屬絲,幻出揚州杜牧詩。共引玻璃扶窈窕,麻煩您身邊理寫環繞奇。一歡有約不能像原,四是尋求並經常及時。卻想到杜甫從鄭老,得到錢買酒話胸懷。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考