感事十诗上李侍郎 感事十詩上李侍郎

gǎn shì shí shī shàng lǐ shì láng

陈造 陳造

chén zào · sòng

标签: 诗词詩詞

jīngchǔbǎozhōng

shìlàngsānxiànshēnzài

xiǎolěiluòjīng

wánzuòpéngyīngxiào

shànjiàshuí怀huáishú

xiàoshìkuíyóuwèi

荆璞自楚宝,顾终杂土木。

和氏浪三献,一身已再辱。

小儒褐衣底,磊落几荆玉。

把玩坐蓬屋,和应笑遗俗。

善价谁不怀,一辱讵可赎。

吾亦笑和氏,葵犹卫其足。

荊璞自楚寶,顧終雜土木。

和氏浪三獻,一身已再辱。

小儒褐衣底,磊落幾荊玉。

把玩坐蓬屋,和應笑遺俗。

善價誰不懷,一辱詎可贖。

吾亦笑和氏,葵猶衛其足。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

荆璞从楚国宝,对最终各种土木。和氏浪三献,一个人已经两次侮辱。小儒褐衣底,磊落几剂玉。把玩坐蓬屋,和传统应笑。好价钱谁不怀念,一个侮辱难道可以赎。我也笑和氏,葵尚且保护自己的脚。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考荊璞從楚國寶,對最終各種土木。和氏浪三獻,一個人已經兩次侮辱。小儒褐衣底,磊落幾劑玉。把玩坐蓬屋,和傳統應笑。好價錢誰不懷念,一個侮辱難道可以贖。我也笑和氏,葵尚且保護自己的腳。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

荆璞从楚国宝,对最终各种土木。和氏浪三献,一个人已经两次侮辱。小儒褐衣底,磊落几剂玉。把玩坐蓬屋,和传统应笑。好价钱谁不怀念,一个侮辱难道可以赎。我也笑和氏,葵尚且保护自己的脚。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考荊璞從楚國寶,對最終各種土木。和氏浪三獻,一個人已經兩次侮辱。小儒褐衣底,磊落幾劑玉。把玩坐蓬屋,和傳統應笑。好價錢誰不懷念,一個侮辱難道可以贖。我也笑和氏,葵尚且保護自己的腳。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表