繁昌县感旧 繁昌縣感舊
繁昌古县依山麓,县外峰峦更重复。
连山断处围平陆,有地可耕无十六。
昔我作尉三年留,局促似为山所囚。
野行付宿饭古寺,山路孰悉如吾州。
车如鸡栖马如狗,风袂尘襟博升斗。
是时身健发财斑,颇复兴怀为奔走。
远近人家山影浓,与我周旋图画中。
山鸟翔集相和应,野花开谢能白红。
薄宦而今更长道,回头只觉当时好。
筋骸罢惫鬓摧颓,不叹漂零叹吾老。
繁昌古縣依山麓,縣外峯巒更重複。
連山斷處圍平陸,有地可耕無十六。
昔我作尉三年留,侷促似爲山所囚。
野行付宿飯古寺,山路孰悉如吾州。
車如雞棲馬如狗,風袂塵襟博升斗。
是時身健發財斑,頗覆興懷爲奔走。
遠近人家山影濃,與我周旋圖畫中。
山鳥翔集相和應,野花開謝能白紅。
薄宦而今更長道,回頭只覺當時好。
筋骸罷憊鬢摧頹,不嘆漂零嘆吾老。
分享
译文
繁昌古县依照山麓,县外峰峦再重复。连山断处包围平陆,有地可耕没有十六。从前我作尉三年留,局促似乎是山的囚犯。野行付住宿吃饭古寺,山路谁都像我州。车如鸡栖马和狗,风起袖子尘襟博升斗。当时身健发财斑,很复兴怀为逃跑。远近人家山影浓,与我们周旋图画中。鸟儿飞来相互应和,野花开谢能白红。薄宦而现在又长道,回头只觉得当时好。筋骨疲惫惫鬓毁坏,不叹息漂零赞叹我的老。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考繁昌古縣依照山麓,縣外峯巒再重複。連山斷處包圍平陸,有地可耕沒有十六。從前我作尉三年留,侷促似乎是山的囚犯。野行付住宿喫飯古寺,山路誰都像我州。車如雞棲馬和狗,風起袖子塵襟博升斗。當時身健發財斑,很復興懷爲逃跑。遠近人家山影濃,與我們周旋圖畫中。鳥兒飛來相互應和,野花開謝能白紅。薄宦而現在又長道,回頭只覺得當時好。筋骨疲憊憊鬢毀壞,不嘆息漂零讚歎我的老。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
繁昌古县依照山麓,县外峰峦再重复。连山断处包围平陆,有地可耕没有十六。从前我作尉三年留,局促似乎是山的囚犯。野行付住宿吃饭古寺,山路谁都像我州。车如鸡栖马和狗,风起袖子尘襟博升斗。当时身健发财斑,很复兴怀为逃跑。远近人家山影浓,与我们周旋图画中。鸟儿飞来相互应和,野花开谢能白红。薄宦而现在又长道,回头只觉得当时好。筋骨疲惫惫鬓毁坏,不叹息漂零赞叹我的老。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考繁昌古縣依照山麓,縣外峯巒再重複。連山斷處包圍平陸,有地可耕沒有十六。從前我作尉三年留,侷促似乎是山的囚犯。野行付住宿喫飯古寺,山路誰都像我州。車如雞棲馬和狗,風起袖子塵襟博升斗。當時身健發財斑,很復興懷爲逃跑。遠近人家山影濃,與我們周旋圖畫中。鳥兒飛來相互應和,野花開謝能白紅。薄宦而現在又長道,回頭只覺得當時好。筋骨疲憊憊鬢毀壞,不嘆息漂零讚歎我的老。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…