次韵张丞 次韻張丞

cì yùn zhāng chéng

陈造 陳造

chén zào · sòng

标签: 诗词詩詞

xiànréndēngjiùchángkànchǎngchuāngfēixiǎoguān

shèngshǎngyīngzhuīshàngqínghuīqiǎotiānqiān

zhāoyāo便biànróngyínshānshàngshān

gèngfēngwèitiāndàoyánjiān

县人灯夕旧尝看,夜敞窗扉晓不关。

胜赏继应追俗尚,晴晖巧与破天悭。

招邀便拟日复日,容易遽吟山上山。

更乞紫姑丰乐语,为添喜色到颜间。

縣人燈夕舊嘗看,夜敞窗扉曉不關。

勝賞繼應追俗尚,晴暉巧與破天慳。

招邀便擬日復日,容易遽吟山上山。

更乞紫姑豐樂語,爲添喜色到顏間。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

县人灯晚上过去曾经看,夜敞窗扉晓不关。胜赏继承应追风尚,晴晖技巧和破天艰难。招他们就准备一天又一天,很容易就在山上山。再次请求紫姑丰乐语,被添加到脸上喜悦的神色。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考縣人燈晚上過去曾經看,夜敞窗扉曉不關。勝賞繼承應追風尚,晴暉技巧和破天艱難。招他們就準備一天又一天,很容易就在山上山。再次請求紫姑豐樂語,被添加到臉上喜悅的神色。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

县人灯晚上过去曾经看,夜敞窗扉晓不关。胜赏继承应追风尚,晴晖技巧和破天艰难。招他们就准备一天又一天,很容易就在山上山。再次请求紫姑丰乐语,被添加到脸上喜悦的神色。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考縣人燈晚上過去曾經看,夜敞窗扉曉不關。勝賞繼承應追風尚,晴暉技巧和破天艱難。招他們就準備一天又一天,很容易就在山上山。再次請求紫姑豐樂語,被添加到臉上喜悅的神色。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表