春阴二首 春陰二首
连连麦浪摇空阔,挺挺松幢暝寒。
眼底春工馀几在,更堪风雨苦摧残。
連連麥浪搖空闊,挺挺松幢暝寒。
眼底春工餘幾在,更堪風雨苦摧殘。
分享
译文
连连打浪摇动空阔,挺挺松幢闭寒。眼底春工馀几乎在,更堪风雨痛苦摧残。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考連連打浪搖動空闊,挺挺松幢閉寒。眼底春工餘幾乎在,更堪風雨痛苦摧殘。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
连连:连续不断的样子。麦浪:麦田里起伏的波浪。摇:随风摆动。空阔:空旷辽阔。挺挺:直立的样子。松幢:松树。暝:昏暗。寒:寒冷。春工:春天的美景。余几在:还剩下多少。更:再。堪:能够承受。风雨:比喻世间的苦难。苦摧残:痛苦地摧毁。連連:連續不斷的樣子。麥浪:麥田裏起伏的波浪。搖:隨風擺動。空闊:空曠遼闊。挺挺:直立的樣子。松幢:松樹。暝:昏暗。寒:寒冷。春工:春天的美景。餘幾在:還剩下多少。更:再。堪:能夠承受。風雨:比喻世間的苦難。苦摧殘:痛苦地摧毀。
赏析
连连打浪摇动空阔,挺挺松幢闭寒。眼底春工馀几乎在,更堪风雨痛苦摧残。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考連連打浪搖動空闊,挺挺松幢閉寒。眼底春工餘幾乎在,更堪風雨痛苦摧殘。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考