呈交代 呈交代

chéng jiāo dài

陈造 陳造

chén zào · sòng

标签: 诗词詩詞

xíngzhuǎnshǒuzhēnliáng

èrniánwàngxiāngguóguīxiá

zuòjiéjué

chōngbàngxiǎnzài

使shǐjūnzhuójīngpèixiǎoyànliúsēng

bēilèilónggōngshùhuòxiāng

pěngzheshāngzàimíngsāng

ānqǐnqīngxiǎobànzhuāngzhì

yǒudǎoyīngxiǎnyōunǎi

kuāhuìtiānxìngliáng

雨行不转首,岂即真良图。

二年望乡国,得归不暇徐。

徒隶悉此意,颇作竭蹷趋。

冲泥傍险地,亦复歌载涂。

使君卓旌旆,小燕留僧居。

一杯酹龙公,庶或辅相予。

捧着觞一再,霁色明桑榆。

安寝俟清晓,办装无滞濡。

有祷必其应,显幽无乃拘。

夸诩讳天幸,此理良自诬。

雨行不轉首,豈即真良圖。

二年望鄉國,得歸不暇徐。

徒隸悉此意,頗作竭蹷趨。

衝泥傍險地,亦復歌載塗。

使君卓旌旆,小燕留僧居。

一杯酹龍公,庶或輔相予。

捧着觴一再,霽色明桑榆。

安寢俟清曉,辦裝無滯濡。

有禱必其應,顯幽無乃拘。

誇詡諱天幸,此理良自誣。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

雨行不转首,难道这就是真打算。二年望故乡,得归顾不慢。徒隶了解这个意思,很多人写尽蹶趋向。冲泥傍险地,又歌载涂。使你卓旗帜,小燕留僧侣居住。一杯酒龙公,或许辅佐我。捧着酒杯一次,天气晴朗明亮太阳。安心睡觉等待清晨,置办行装无滞湿。有祈祷一定是应,显幽没有于是把。夸耀名幸运,这个道理好吹嘘自己。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考雨行不轉首,難道這就是真打算。二年望故鄉,得歸顧不慢。徒隸瞭解這個意思,很多人寫盡蹶趨向。衝泥傍險地,又歌載塗。使你卓旗幟,小燕留僧侶居住。一杯酒龍公,或許輔佐我。捧着酒杯一次,天氣晴朗明亮太陽。安心睡覺等待清晨,置辦行裝無滯溼。有祈禱一定是應,顯幽沒有於是把。誇耀名幸運,這個道理好吹噓自己。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

雨行不转首,难道这就是真打算。二年望故乡,得归顾不慢。徒隶了解这个意思,很多人写尽蹶趋向。冲泥傍险地,又歌载涂。使你卓旗帜,小燕留僧侣居住。一杯酒龙公,或许辅佐我。捧着酒杯一次,天气晴朗明亮太阳。安心睡觉等待清晨,置办行装无滞湿。有祈祷一定是应,显幽没有于是把。夸耀名幸运,这个道理好吹嘘自己。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考雨行不轉首,難道這就是真打算。二年望故鄉,得歸顧不慢。徒隸瞭解這個意思,很多人寫盡蹶趨向。衝泥傍險地,又歌載塗。使你卓旗幟,小燕留僧侶居住。一杯酒龍公,或許輔佐我。捧着酒杯一次,天氣晴朗明亮太陽。安心睡覺等待清晨,置辦行裝無滯溼。有祈禱一定是應,顯幽沒有於是把。誇耀名幸運,這個道理好吹噓自己。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表