拜星月慢 拜星月慢
漏阁闲签,琴窗倦谱,露湿宵萤欲暗。
雁咽凉声,寂寞芙蓉院。
画檐外,树色惊霜渐改,淡碧云疏星烂。
旧约桐阴,问何时重见。
倚银屏、更忆秋娘面。
想C463波、共立河桥畔。
重念酒污罗襦,渐金篝香散。
翦孤灯、倦宿西风馆。
黄花梦、对发凄凉叹。
但怅望、一水家山,被红尘隔断。
漏閣閒籤,琴窗倦譜,露溼宵螢欲暗。
雁咽涼聲,寂寞芙蓉院。
畫檐外,樹色驚霜漸改,淡碧雲疏星爛。
舊約桐陰,問何時重見。
倚銀屏、更憶秋娘面。
想C463波、共立河橋畔。
重念酒污羅襦,漸金篝香散。
翦孤燈、倦宿西風館。
黃花夢、對發淒涼嘆。
但悵望、一水家山,被紅塵隔斷。
分享
译文
漏阁之间签,琴在疲劳谱,露湿晚上萤火虫要暗。雁声咽凉,寂寞芙蓉院。画檐外,树色惊奇霜逐渐改变,淡碧云疏星灿烂。旧约桐阴,问他什么时候再见。倚银屏、再忆秋娘脸。想C463波、一起立河桥畔。重念酒污罗襦,渐渐金点燃香散。剪孤灯、倦宿西风馆。黄花梦、回答从凄凉叹息。怅望、一水家山,被红尘隔断。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考漏閣之間籤,琴在疲勞譜,露溼晚上螢火蟲要暗。雁聲咽涼,寂寞芙蓉院。畫檐外,樹色驚奇霜逐漸改變,淡碧雲疏星燦爛。舊約桐陰,問他什麼時候再見。倚銀屏、再憶秋娘臉。想C463波、一起立河橋畔。重念酒污羅襦,漸漸金點燃香散。剪孤燈、倦宿西風館。黃花夢、回答從淒涼嘆息。悵望、一水家山,被紅塵隔斷。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
此词通过对夜晚景色的描绘,表达了词人对远方亲人的思念之情。词中‘漏阁闲签’指闲适的夜晚,‘琴窗倦谱’形容琴声倦怠,‘雁咽凉声’描绘了秋夜中雁鸣声的凄凉。‘芙蓉院’暗示了词人所思念之人的居所。‘画檐外’、‘树色惊霜渐改’、‘淡碧云疏星烂’描绘了夜色之美。‘旧约桐阴’暗示了曾经与亲人相约的地点。‘倚银屏’、‘秋娘面’进一步表达了词人对亲人的思念。‘金篝香散’、‘剪孤灯’、‘西风馆’等意象增强了词中孤寂凄凉的氛围。‘黄花梦’、‘对发凄凉叹’、‘一水家山’、‘红尘隔断’等表达了词人对家乡和亲人的无限眷恋和无法相见的悲凉。此詞通過對夜晚景色的描繪,表達了詞人對遠方親人的思念之情。詞中‘漏閣閒籤’指閒適的夜晚,‘琴窗倦譜’形容琴聲倦怠,‘雁咽涼聲’描繪了秋夜中雁鳴聲的淒涼。‘芙蓉院’暗示了詞人所思念之人的居所。‘畫檐外’、‘樹色驚霜漸改’、‘淡碧雲疏星爛’描繪了夜色之美。‘舊約桐陰’暗示了曾經與親人相約的地點。‘倚銀屏’、‘秋娘面’進一步表達了詞人對親人的思念。‘金篝香散’、‘剪孤燈’、‘西風館’等意象增強了詞中孤寂淒涼的氛圍。‘黃花夢’、‘對發淒涼嘆’、‘一水家山’、‘紅塵隔斷’等表達了詞人對家鄉和親人的無限眷戀和無法相見的悲涼。
赏析
漏阁之间签,琴在疲劳谱,露湿晚上萤火虫要暗。雁声咽凉,寂寞芙蓉院。画檐外,树色惊奇霜逐渐改变,淡碧云疏星灿烂。旧约桐阴,问他什么时候再见。倚银屏、再忆秋娘脸。想C463波、一起立河桥畔。重念酒污罗襦,渐渐金点燃香散。剪孤灯、倦宿西风馆。黄花梦、回答从凄凉叹息。怅望、一水家山,被红尘隔断。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考漏閣之間籤,琴在疲勞譜,露溼晚上螢火蟲要暗。雁聲咽涼,寂寞芙蓉院。畫檐外,樹色驚奇霜逐漸改變,淡碧雲疏星燦爛。舊約桐陰,問他什麼時候再見。倚銀屏、再憶秋娘臉。想C463波、一起立河橋畔。重念酒污羅襦,漸漸金點燃香散。剪孤燈、倦宿西風館。黃花夢、回答從淒涼嘆息。悵望、一水家山,被紅塵隔斷。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考