再用迹字韵成一首呈判府 再用跡字韻成一首呈判府

zài yòng jì zì yùn chéng yī shǒu chéng pàn fǔ

陈与义 陳與義

chén yǔ yì · sòng

标签: 诗词詩詞

fēngguòhuánghuāchén

rénpínjiāojiùshūsuìyuè

tānrénjiāozhìdàoguǐ

zhīlángcàishòubǎojīn

xuéqīngzuòlechén

shàngyānyuèzhài使shǐyín

wǎnféngxiānshēngliánchū

jièchēshímiùkuīwén

tánshīzhīhuòzuòbàn

huīháoxiězhūzhìjùngài

xiànjiāngqiānwànbǎi

yuànchuángōngróngfēng

chéngdōngliúzizhèngzhùshūfāngmǎn

zuóshìpiānshīsāntànwèi

réngwéngōngyànjiāyǒufántōng

dànkǒngpéigōngméncóngjìnshěshí

风雨一叶过,黄花已陈迹。

人贫交旧疏,岁暮日月疾。

贪人积胡椒,智不到鬼录。

那知庾郎菜,地瘦饱金玉。

不如学服气,清座了晨夕。

尚余烟月债,驱使入吟笔。

晚逢葛先生,怜我出无仆。

借车得时诣,谬窥文字箓。

谈诗不知疲,或作夜半客。

挥毫写珠玉,治郡盖余力。

不羡江千万,不慕李八百。

愿传公句法,容我附风翼。

城东刘子政,著书方满屋。

昨示一篇诗,三日叹未足。

仍闻供笔砚,家有樊通德。

但恐裴公门,从此近舍湜。

風雨一葉過,黃花已陳跡。

人貧交舊疏,歲暮日月疾。

貪人積胡椒,智不到鬼錄。

那知庾郎菜,地瘦飽金玉。

不如學服氣,清座了晨夕。

尚餘煙月債,驅使入吟筆。

晚逢葛先生,憐我出無僕。

借車得時詣,謬窺文字籙。

談詩不知疲,或作夜半客。

揮毫寫珠玉,治郡蓋餘力。

不羨江千萬,不慕李八百。

願傳公句法,容我附風翼。

城東劉子政,著書方滿屋。

昨示一篇詩,三日嘆未足。

仍聞供筆硯,家有樊通德。

但恐裴公門,從此近舍湜。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

风雨一代过,黄花已经陈迹。人穷朋友旧疏,年底时间生病。贪婪的人堆胡椒,智慧不到鬼录。那知道庾郎菜,地饱金玉瘦。不如学服气,清座了早晚。尚余烟月债务,驱使进入吟笔。晚遇到葛先生,可怜我从没有我。借车能按时到,看文字箓错误。谈诗不知疲惫,有人昨天晚上半客。挥笔写珠玉,治理郡是我力量。不羡长江千万,不羡慕李八百。希望传公句法,容我附风翼。城东刘子政,写书刚满屋子。昨天给一首诗,三天叹不足。仍旧供同学,家有樊通德。恐怕裴度门,在这近舍混。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考風雨一代過,黃花已經陳跡。人窮朋友舊疏,年底時間生病。貪婪的人堆胡椒,智慧不到鬼錄。那知道庾郎菜,地飽金玉瘦。不如學服氣,清座了早晚。尚餘煙月債務,驅使進入吟筆。晚遇到葛先生,可憐我從沒有我。借車能按時到,看文字籙錯誤。談詩不知疲憊,有人昨天晚上半客。揮筆寫珠玉,治理郡是我力量。不羨長江千萬,不羨慕李八百。希望傳公句法,容我附風翼。城東劉子政,寫書剛滿屋子。昨天給一首詩,三天嘆不足。仍舊供同學,家有樊通德。恐怕裴度門,在這近舍混。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

本诗以‘迹’字为韵脚,表达了诗人对岁月流转、人生无常的感慨。‘风雨一叶过’暗示生命的脆弱与无常,‘黄花已陈迹’描绘了时光的流逝和美好事物的消逝。‘人贫交旧疏’反映了世态炎凉,‘岁暮日月疾’强调了时间的飞逝。‘贪人积胡椒’通过对比讽刺了贪婪者的无知,‘庾郎菜’则展现了诗人对高洁品质的追求。‘不如学服气’倡导了清贫的生活态度,‘尚余烟月债’表现了诗人对文学的执着。‘晚逢葛先生’讲述了诗人得到知音的喜悦,‘借车得时诣’则是对友情的珍视。‘谈诗不知疲’展现了诗人对诗歌的热爱,‘挥毫写珠玉’赞美了诗人文学才华。‘不羡江千万’与‘不慕李八百’表现了诗人淡泊名利的态度,‘愿传公句法’体现了诗人对传承文化的愿望。‘城东刘子政’与‘昨示一篇诗’描绘了诗人与友人的文学生涯,‘但恐裴公门’则是对未来的担忧。本詩以‘跡’字爲韻腳,表達了詩人對歲月流轉、人生無常的感慨。‘風雨一葉過’暗示生命的脆弱與無常,‘黃花已陳跡’描繪了時光的流逝和美好事物的消逝。‘人貧交舊疏’反映了世態炎涼,‘歲暮日月疾’強調了時間的飛逝。‘貪人積胡椒’通過對比諷刺了貪婪者的無知,‘庾郎菜’則展現了詩人對高潔品質的追求。‘不如學服氣’倡導了清貧的生活態度,‘尚餘煙月債’表現了詩人對文學的執着。‘晚逢葛先生’講述了詩人得到知音的喜悅,‘借車得時詣’則是對友情的珍視。‘談詩不知疲’展現了詩人對詩歌的熱愛,‘揮毫寫珠玉’讚美了詩人文學才華。‘不羨江千萬’與‘不慕李八百’表現了詩人淡泊名利的態度,‘願傳公句法’體現了詩人對傳承文化的願望。‘城東劉子政’與‘昨示一篇詩’描繪了詩人與友人的文學生涯,‘但恐裴公門’則是對未來的擔憂。

赏析

风雨一代过,黄花已经陈迹。人穷朋友旧疏,年底时间生病。贪婪的人堆胡椒,智慧不到鬼录。那知道庾郎菜,地饱金玉瘦。不如学服气,清座了早晚。尚余烟月债务,驱使进入吟笔。晚遇到葛先生,可怜我从没有我。借车能按时到,看文字箓错误。谈诗不知疲惫,有人昨天晚上半客。挥笔写珠玉,治理郡是我力量。不羡长江千万,不羡慕李八百。希望传公句法,容我附风翼。城东刘子政,写书刚满屋子。昨天给一首诗,三天叹不足。仍旧供同学,家有樊通德。恐怕裴度门,在这近舍混。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考風雨一代過,黃花已經陳跡。人窮朋友舊疏,年底時間生病。貪婪的人堆胡椒,智慧不到鬼錄。那知道庾郎菜,地飽金玉瘦。不如學服氣,清座了早晚。尚餘煙月債務,驅使進入吟筆。晚遇到葛先生,可憐我從沒有我。借車能按時到,看文字籙錯誤。談詩不知疲憊,有人昨天晚上半客。揮筆寫珠玉,治理郡是我力量。不羨長江千萬,不羨慕李八百。希望傳公句法,容我附風翼。城東劉子政,寫書剛滿屋子。昨天給一首詩,三天嘆不足。仍舊供同學,家有樊通德。恐怕裴度門,在這近舍混。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表