虞美人·扁舟三日秋塘路 虞美人·扁舟三日秋塘路

yú měi rén biǎn zhōu sān rì qiū táng lù

陈与义 陳與義

chén yǔ yì · sòng

标签: 写景寫景宋词精选宋詞精選抒怀抒懷纪行紀行

jiǎyínsuìchūnguānchūshǒuzhōu

qiūmiǎodàozhōnghuācúnzhě

mǎosuìsuǒbìngqǐngfèngboqīngdūnzhèn

qiūhòusānxíng

zhōuzhīqiánhòucháoxiáxiāngyìngwàngzhīduàn

zhǎngduǎnzhī

biǎnzhōusānqiūtángpínghuā

bìngyīnbìngláiyóugèngzhímǎnchuānwēixīnqiū

niánzhǎnghènzhōuwǎnkōngjiàncánmǎn

jīnniánbàojūnēnfánhuāxiāngsòngguòqīngdūn

余甲寅岁自春官出守湖州。

秋杪,道中荷花无复存者。

乙卯岁,自琐闼以病得请奉祠,卜居青墩镇。

立秋后三日行。

舟之前后如朝霞相映,望之不断也。

以长短句记之。

扁舟三日秋塘路,平度荷花去。

病夫因病得来游,更值满川微雨洗新秋。

去年长恨拏舟晚,空见残荷满。

今年何以报君恩,一路繁花相送过青墩。

餘甲寅歲自春官出守湖州。

秋杪,道中荷花無復存者。

乙卯歲,自瑣闥以病得請奉祠,卜居青墩鎮。

立秋後三日行。

舟之前後如朝霞相映,望之不斷也。

以長短句記之。

扁舟三日秋塘路,平度荷花去。

病夫因病得來遊,更值滿川微雨洗新秋。

去年長恨拏舟晚,空見殘荷滿。

今年何以報君恩,一路繁花相送過青墩。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

我曾在绍兴四年(1134)出守湖州时路过这里,时已秋深,道中荷花已一朵不存。到次年乙卯重来,是立秋后三日,只见满湖荷花盛开,舟前舟后,有如朝霞相映,一望无垠,遂记之以词。 划着小舟在荷塘上行驶了三天,小舟在水面上平稳地行进着,两岸的荷花纷纷向后退去。我因为托病假才有机会来此一游,又恰好遇上满川雨后新秋的美丽景色。 后悔去年乘船时候太晚,只见得满塘残败的荷花。今年我拿什么来报君的恩情。只好乘船相送,一路繁花到青墩。我曾在紹興四年(1134)出守湖州時路過這裏,時已秋深,道中荷花已一朵不存。到次年乙卯重來,是立秋後三日,只見滿湖荷花盛開,舟前舟後,有如朝霞相映,一望無垠,遂記之以詞。 划着小舟在荷塘上行駛了三天,小舟在水面上平穩地行進着,兩岸的荷花紛紛向後退去。我因爲託病假纔有機會來此一遊,又恰好遇上滿川雨後新秋的美麗景色。 後悔去年乘船時候太晚,只見得滿塘殘敗的荷花。今年我拿什麼來報君的恩情。只好乘船相送,一路繁花到青墩。

注释

甲寅(yín)岁:即宋高宗绍兴四年(1134)。 春官:即礼部侍郎。 出守:出任太守。 湖(hú)州:今浙江省湖州市。 秋杪(miǎo):秋末。 无复存:意谓全部凋萎。 乙卯(mǎo)岁:指宋高宗绍兴五年(1135)。 琐闼(suǒ tà):指宫殿门上镂刻的连琐图,这里代指宫门。 奉祠(cí):宋代设祠禄之官,有宫观使、提举宫观、提点宫观等职。多以宰相执政兼领,以示优礼。老病废职之官,亦往往使任宫观职,俾食其禄。以宫观使等职,原主祭祀,因亦称为奉祠。 卜(bǔ)居:用占卜选择定居之地。后泛指择地定居。 青墩(dūn)镇:湖州南边的一座小镇。在桐乡县北二十五里,与湖州乌镇一水相隔。 朝霞相映(yìng):形容荷花盛开色泽鲜艳。 扁(piān)舟:小舟。 秋塘(táng):指荷塘。 平度:船在水面平稳行驶。 病夫:词人自指。 更值:又遇上的意思。 洗新秋:形容雨后天空明净,犹如用水洗过一般。 拏(ná)舟:谓牵舟,这里指乘船。甲寅(yín)歲:即宋高宗紹興四年(1134)。 春官:即禮部侍郎。 出守:出任太守。 湖(hú)州:今浙江省湖州市。 秋杪(miǎo):秋末。 無復存:意謂全部凋萎。 乙卯(mǎo)歲:指宋高宗紹興五年(1135)。 瑣闥(suǒ tà):指宮殿門上鏤刻的連瑣圖,這裏代指宮門。 奉祠(cí):宋代設祠祿之官,有宮觀使、提舉宮觀、提點宮觀等職。多以宰相執政兼領,以示優禮。老病廢職之官,亦往往使任宮觀職,俾食其祿。以宮觀使等職,原主祭祀,因亦稱爲奉祠。 卜(bǔ)居:用占卜選擇定居之地。後泛指擇地定居。 青墩(dūn)鎮:湖州南邊的一座小鎮。在桐鄉縣北二十五里,與湖州烏鎮一水相隔。 朝霞相映(yìng):形容荷花盛開色澤鮮豔。 扁(piān)舟:小舟。 秋塘(táng):指荷塘。 平度:船在水面平穩行駛。 病夫:詞人自指。 更值:又遇上的意思。 洗新秋:形容雨後天空明淨,猶如用水洗過一般。 拏(ná)舟:謂牽舟,這裏指乘船。

赏析

宋高宗绍兴五年(1135)六月,词人托病辞职,以显谟阁直学士提举江州太平观,实际上是领俸禄闲居,卜居青墩,立秋后三日出发。这首词可能是词人作于船上或者到青墩不久的日子里。 词的上阕,以轻松的笔触捕绘了清新的景致,彰秋出词人无官一身轻的潇洒自在。”扁舟三日秋塘路,平度荷花去”两句中,“三日”是写实,从临安到青墩,水路约需三日行程;“秋塘”点明季节和时间,用语精练而又准祸;“平度”二字,写出了舟行的平稳,反映了词人心情的恬适。“病夫因病得来游,更值满川微雨洗新秋”两句中,“病夫因病”,词人自称“病夫”,其实不过是“引疾”,不是真正有病。所谓“因病得来游”。也是一种因祸得福的遁词。表面上像是暗自庆幸,实际上是聊以自嘲,内心当藏有难言的痛苦。语言直而能纡,质而见巧,从而刻画了词人内心痛苦而外貌旷达的自我形象。 词的下阙“去年长恨拿舟晚,空见残荷满”两句,使词人的思奔从眼前转移到了过去,与上阕形成了鲜明的对比。一个“空”字与前面的“长恨”相呼应,表达了无限怅憾的心情。从词情发展上来说,是一跌。“今年何以报君恩,一路繁花相送过青墩”二句,词笔又拉回来写乙卯岁奔赴青墩的情景,径承上阕意脉,抒发此时感慨。从词情来说是一扬。在这一跌一扬之中,词人的喜与恨种种感情变化,内心矛盾,便曲曲传出,沁人心脾。 全词在艺术结构上匀整对称,浓淡相宜,情景事浑然一体。行文意境清旷,抑扬跌宕,情寓景中,颇耐寻味。在虚虚实实中刻画了词人乐观旷达的自我形象。宋高宗紹興五年(1135)六月,詞人託病辭職,以顯謨閣直學士提舉江州太平觀,實際上是領俸祿閒居,卜居青墩,立秋後三日出發。這首詞可能是詞人作於船上或者到青墩不久的日子裏。 詞的上闋,以輕鬆的筆觸捕繪了清新的景緻,彰秋出詞人無官一身輕的瀟灑自在。”扁舟三日秋塘路,平度荷花去”兩句中,“三日”是寫實,從臨安到青墩,水路約需三日行程;“秋塘”點明季節和時間,用語精練而又準禍;“平度”二字,寫出了舟行的平穩,反映了詞人心情的恬適。“病夫因病得來遊,更值滿川微雨洗新秋”兩句中,“病夫因病”,詞人自稱“病夫”,其實不過是“引疾”,不是真正有病。所謂“因病得來遊”。也是一種因禍得福的遁詞。表面上像是暗自慶幸,實際上是聊以自嘲,內心當藏有難言的痛苦。語言直而能紆,質而見巧,從而刻畫了詞人內心痛苦而外貌曠達的自我形象。 詞的下闕“去年長恨拿舟晚,空見殘荷滿”兩句,使詞人的思奔從眼前轉移到了過去,與上闋形成了鮮明的對比。一個“空”字與前面的“長恨”相呼應,表達了無限悵憾的心情。從詞情發展上來說,是一跌。“今年何以報君恩,一路繁花相送過青墩”二句,詞筆又拉回來寫乙卯歲奔赴青墩的情景,徑承上闋意脈,抒發此時感慨。從詞情來說是一揚。在這一跌一揚之中,詞人的喜與恨種種感情變化,內心矛盾,便曲曲傳出,沁人心脾。 全詞在藝術結構上勻整對稱,濃淡相宜,情景事渾然一體。行文意境清曠,抑揚跌宕,情寓景中,頗耐尋味。在虛虛實實中刻畫了詞人樂觀曠達的自我形象。

← 返回诗文列表