游岘山次韵三首 遊峴山次韻三首

yóu xiàn shān cì yùn sān shǒu

陈与义 陳與義

chén yǔ yì · sòng

标签: 诗词詩詞

chéngyúnpíngmíngshānzhǐ

shānshénfēiluànmóuzi

zhòngyuègǔngǔnqiánjiéhòujùnwěi

huìmínggèngbǎitàishǐwàng

qióngjīngshuìjiàshǐ

lǎosēngqiānjīnjiāchùxiāngzhǐshì

xiānshēngxiàolǐngfānshuǐ

ānshíwèiguīshānquèyàoshānliào

zāiduànjīngshìqiánguǐ

chóushānkuàiyǐnchūnjuézhèngzhǐ

qiūtǎnggāobǎosōngsuǐ

chéngzhōngmánzhǔzhīyǒushì

夜度一程云,平明踏山址。

山神岂妬我,飞雨乱眸子。

重岳衮衮去,前杰后俊伟。

晦明更百态,始望那及此。

路穷得精庐,税驾谘祖始。

老僧千金意,佳处相指似。

先生一笑领,得句易翻水。

安石未归山,却要山料理。

奇哉此一段,惊世无前轨。

酬山以快饮,春蕨正滋旨。

一丘傥许予,高卧饱松髓。

城中谩拄笏,那知有兹事。

夜度一程雲,平明踏山址。

山神豈妬我,飛雨亂眸子。

重嶽袞袞去,前傑後俊偉。

晦明更百態,始望那及此。

路窮得精廬,稅駕諮祖始。

老僧千金意,佳處相指似。

先生一笑領,得句易翻水。

安石未歸山,卻要山料理。

奇哉此一段,驚世無前軌。

酬山以快飲,春蕨正滋旨。

一丘儻許予,高臥飽松髓。

城中謾拄笏,那知有茲事。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

夜晚过一程说,黎明踏山遗址。山神怎么嫉妒我们,飞降乱眸子。重岳滔滔不绝离开,前杰后来杰出。明暗改变各种形态,才看到那到这里。路穷得精庐,住宿咨询祖父开始。老僧千金意,好地方相指似。先生一笑领,有句容易翻水。王安石没有回到山,却要山料理。奇怪这一段,世上没有吃惊前轨。酬山以痛快,春旅正美味佳肴。一丘倘若答应我,高睡饱松髓。城中谩拄着笏板,那知道有这件事。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考夜晚過一程說,黎明踏山遺址。山神怎麼嫉妒我們,飛降亂眸子。重嶽滔滔不絕離開,前傑後來傑出。明暗改變各種形態,纔看到那到這裏。路窮得精廬,住宿諮詢祖父開始。老僧千金意,好地方相指似。先生一笑領,有句容易翻水。王安石沒有回到山,卻要山料理。奇怪這一段,世上沒有喫驚前軌。酬山以痛快,春旅正美味佳餚。一丘倘若答應我,高睡飽松髓。城中謾拄着笏板,那知道有這件事。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

夜晚过一程说,黎明踏山遗址。山神怎么嫉妒我们,飞降乱眸子。重岳滔滔不绝离开,前杰后来杰出。明暗改变各种形态,才看到那到这里。路穷得精庐,住宿咨询祖父开始。老僧千金意,好地方相指似。先生一笑领,有句容易翻水。王安石没有回到山,却要山料理。奇怪这一段,世上没有吃惊前轨。酬山以痛快,春旅正美味佳肴。一丘倘若答应我,高睡饱松髓。城中谩拄着笏板,那知道有这件事。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考夜晚過一程說,黎明踏山遺址。山神怎麼嫉妒我們,飛降亂眸子。重嶽滔滔不絕離開,前傑後來傑出。明暗改變各種形態,纔看到那到這裏。路窮得精廬,住宿諮詢祖父開始。老僧千金意,好地方相指似。先生一笑領,有句容易翻水。王安石沒有回到山,卻要山料理。奇怪這一段,世上沒有喫驚前軌。酬山以痛快,春旅正美味佳餚。一丘倘若答應我,高睡飽松髓。城中謾拄着笏板,那知道有這件事。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表