以玉刚卯为向伯共生朝 以玉剛卯爲向伯共生朝
仲冬吉日,风穆气休。
我出刚卯,以寿元侯。
祝融之玉,莫此离方。
元侯佩之,如玉之刚。
攘除厉凶,以迪明王。
南门不键,有室则强。
三肃元侯,既赠既祷。
曷以报我,当以刚卯。
仲冬吉日,風穆氣休。
我出剛卯,以壽元侯。
祝融之玉,莫此離方。
元侯佩之,如玉之剛。
攘除厲兇,以迪明王。
南門不鍵,有室則強。
三肅元侯,既贈既禱。
曷以報我,當以剛卯。
分享
译文
仲冬吉日,风穆气休。我在刚日,以寿元侯。祝融之玉,没有这种分离方法。元侯佩的,如玉的刚。铲除厉凶,以启迪圣明的君王。南门不键,有房子那么强大。三章元侯,既然赠已经祈祷。如何报答我,当在刚日。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考仲冬吉日,風穆氣休。我在剛日,以壽元侯。祝融之玉,沒有這種分離方法。元侯佩的,如玉的剛。剷除厲兇,以啓迪聖明的君王。南門不鍵,有房子那麼強大。三章元侯,既然贈已經祈禱。如何報答我,當在剛日。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
仲冬吉日,风穆气休。我在刚日,以寿元侯。祝融之玉,没有这种分离方法。元侯佩的,如玉的刚。铲除厉凶,以启迪圣明的君王。南门不键,有房子那么强大。三章元侯,既然赠已经祈祷。如何报答我,当在刚日。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考仲冬吉日,風穆氣休。我在剛日,以壽元侯。祝融之玉,沒有這種分離方法。元侯佩的,如玉的剛。剷除厲兇,以啓迪聖明的君王。南門不鍵,有房子那麼強大。三章元侯,既然贈已經祈禱。如何報答我,當在剛日。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…