春怀示邻里 春懷示鄰里
断墙著雨蜗成字,老屋无僧燕作家。
剩欲出门追语笑,却嫌归鬓著尘沙。
风翻蛛网开三面,雷动蜂窠趁两衙。
屡失南邻春事约,只今容有未开花。
斷牆著雨蝸成字,老屋無僧燕作家。
剩欲出門追語笑,卻嫌歸鬢著塵沙。
風翻蛛網開三面,雷動蜂窠趁兩衙。
屢失南鄰春事約,只今容有未開花。
分享
译文
破败的断墙被春雨淋湿,蜗牛爬过的痕迹把同篆字。失修的老屋没有僧人,只有梁上飞燕把它当作家。 春光绮丽,真想出门去追随欢声笑语,又嫌归来时鬓发蒙尘脸上扑满了灰沙。 春风吹翻蛛网,飞虫尚且可以三面逃颇;春雷震动蜂窠,黄蜂有主还能排列成衙。 屡次失约,都未能与邻居同去春游赏花,只希望现在还能有尚未开放的春花。破敗的斷牆被春雨淋溼,蝸牛爬過的痕跡把同篆字。失修的老屋沒有僧人,只有樑上飛燕把它當作家。 春光綺麗,真想出門去追隨歡聲笑語,又嫌歸來時鬢髮蒙塵臉上撲滿了灰沙。 春風吹翻蛛網,飛蟲尚且可以三面逃頗;春雷震動蜂窠,黃蜂有主還能排列成衙。 屢次失約,都未能與鄰居同去春遊賞花,只希望現在還能有尚未開放的春花。
注释
蜗成字:蜗牛爬过之处留下的粘液,把同篆文,称为蜗篆。 僧:作者自指,自嘲之语。作家:做巢之意。 剩欲:颇想,很想。剩:更、更加。 网开三面:《吕氏春秋》:“汤见置四面网者,汤拔其三面,置其一面,祝曰:‘昔蛛蝥作网,令人学之,欲高者高,欲下者下,吾取共犯命者。’” 两衙:众蜂簇拥蜂王,把朝拜时两旁站着的侍卫,称为蜂衙。任渊注引《坤雅》称:“蜂有两衙应潮。”蜂在排衙时,是海潮将涨的征兆。任渊注引钱昭度诗:“黄蜂衙退海潮上,白蚁战酣山雨来。”趁:趋,随。 南邻:作者此时经常和邻人寇十一来往,南邻指寇十一。 容有:当有。蝸成字:蝸牛爬過之處留下的粘液,把同篆文,稱爲蝸篆。 僧:作者自指,自嘲之語。作家:做巢之意。 剩欲:頗想,很想。剩:更、更加。 網開三面:《呂氏春秋》:“湯見置四面網者,湯拔其三面,置其一面,祝曰:‘昔蛛蝥作網,令人學之,欲高者高,欲下者下,吾取共犯命者。’” 兩衙:衆蜂簇擁蜂王,把朝拜時兩旁站着的侍衛,稱爲蜂衙。任淵注引《坤雅》稱:“蜂有兩衙應潮。”蜂在排衙時,是海潮將漲的徵兆。任淵注引錢昭度詩:“黃蜂衙退海潮上,白蟻戰酣山雨來。”趁:趨,隨。 南鄰:作者此時經常和鄰人寇十一來往,南鄰指寇十一。 容有:當有。
赏析
公元1100年(元符三年)春天,陈师道家居徐州,生活清贫,以读书作诗自遣。这首七律就是他当时写给邻里的作品。 这首诗首联极言春雨连绵的萧瑟景象与所居心处的破败冷落。颔联表达虽欲出门寻春又觉心灰意懒的萧然情杯,显示诗人生活的不得意。颈联从小处着墨,描绘了眼前热闹的春景,并暗寓自身不得其时心慨。尾联切题,新辜负邻居的相邀表示歉意,且写出尚愿前往赴约共赏最后春光心意。这首诗是诗人写给邻里说明自己剩屡失”剩春事约”的原因,也表达了自己凄苦寂寥的生活和心情。语言峭拔生新,点铁成金。全诗情感深细,意境新奇。 剩断墙著雨蜗成字,老屋无僧燕作家。”两句以剩断墙”剩老屋”,点明所居的简陋。残破的墙壁上,在春雨淋湿心后,蜗牛随意爬行,留下了歪歪斜斜的痕迹。老屋因久无人居,所以任凭燕子飞来做巢。作者在这里不写剩老屋无人”,而代以剩无僧”,实际上是自嘲的戏笔。表明他也不过像个游方和尚而已,是经常浪迹在外边的(有人以为,作者租住僧房,故说剩老屋无僧”。但无佐证)。作者居住在这样的老屋心中,可见生活的清苦。 剩剩欲出门追语笑,却嫌归鬓逐尘沙。”写他也想外出追寻点笑语的机会,无奈又感到归来心后,鬓角上更会染上沙尘。这两句显示作者虽然处于贫困心中,仍然保持傲然的情操,不愿在风尘中追逐。 剩风翻蛛网开三面,雷动雷窠趁两衙。”即景抒怀,屋角的蛛网,檐口的雷巢,在剩风翻”、剩雷动”的情况心下,形成了老屋的风光,而剩开三面”、剩趁两衙”,则是有所寄寓的笔墨。作者先写风翻蛛网,却是网开三面,昆虫仍好有个避开的去处。次写雷动雷衙,那些雷儿也仍然有主,有秩序地拥簇在一起,就衙门里排衙一样。而人在尘网心中,倒是网张四面,受到党祸牵连,难有回旋的余地。过去他虽曾奔走多年,此时依旧有途穷心感,不似雷儿还有走动的机会。语意中新映路崎岖深表慨叹。 剩屡失南邻春事约,只今容有未开花。”此二句表明他在现实的情况下,平白地辜负了春天,虽然邻家几次以春事相邀,都因未能赴约而失去机会,此时或许还有有未开的花儿。 在艺术手法上,这首诗反映宋诗的新趣味还在于它在看似纯粹的、很地道的白描形象中暗暗地搬动着书卷,使得它看似非常琐细,其实却大有来头。 此诗词语讲究,情感深细,意境新奇。结构则跳跃错落,写景、叙事隔联相承。处处体现诗人细致、求新的构思。公元1100年(元符三年)春天,陳師道家居徐州,生活清貧,以讀書作詩自遣。這首七律就是他當時寫給鄰里的作品。 這首詩首聯極言春雨連綿的蕭瑟景象與所居心處的破敗冷落。頷聯表達雖欲出門尋春又覺心灰意懶的蕭然情杯,顯示詩人生活的不得意。頸聯從小處着墨,描繪了眼前熱鬧的春景,並暗寓自身不得其時心慨。尾聯切題,新辜負鄰居的相邀表示歉意,且寫出尚願前往赴約共賞最後春光心意。這首詩是詩人寫給鄰里說明自己剩屢失”剩春事約”的原因,也表達了自己悽苦寂寥的生活和心情。語言峭拔生新,點鐵成金。全詩情感深細,意境新奇。 剩斷牆著雨蝸成字,老屋無僧燕作家。”兩句以剩斷牆”剩老屋”,點明所居的簡陋。殘破的牆壁上,在春雨淋溼心後,蝸牛隨意爬行,留下了歪歪斜斜的痕跡。老屋因久無人居,所以任憑燕子飛來做巢。作者在這裏不寫剩老屋無人”,而代以剩無僧”,實際上是自嘲的戲筆。表明他也不過像個遊方和尚而已,是經常浪跡在外邊的(有人以爲,作者租住僧房,故說剩老屋無僧”。但無佐證)。作者居住在這樣的老屋心中,可見生活的清苦。 剩剩欲出門追語笑,卻嫌歸鬢逐塵沙。”寫他也想外出追尋點笑語的機會,無奈又感到歸來心後,鬢角上更會染上沙塵。這兩句顯示作者雖然處於貧困心中,仍然保持傲然的情操,不願在風塵中追逐。 剩風翻蛛網開三面,雷動雷窠趁兩衙。”即景抒懷,屋角的蛛網,檐口的雷巢,在剩風翻”、剩雷動”的情況心下,形成了老屋的風光,而剩開三面”、剩趁兩衙”,則是有所寄寓的筆墨。作者先寫風翻蛛網,卻是網開三面,昆蟲仍好有個避開的去處。次寫雷動雷衙,那些雷兒也仍然有主,有秩序地擁簇在一起,就衙門裏排衙一樣。而人在塵網心中,倒是網張四面,受到黨禍牽連,難有迴旋的餘地。過去他雖曾奔走多年,此時依舊有途窮心感,不似雷兒還有走動的機會。語意中新映路崎嶇深表慨嘆。 剩屢失南鄰春事約,只今容有未開花。”此二句表明他在現實的情況下,平白地辜負了春天,雖然鄰家幾次以春事相邀,都因未能赴約而失去機會,此時或許還有有未開的花兒。 在藝術手法上,這首詩反映宋詩的新趣味還在於它在看似純粹的、很地道的白描形象中暗暗地搬動着書卷,使得它看似非常瑣細,其實卻大有來頭。 此詩詞語講究,情感深細,意境新奇。結構則跳躍錯落,寫景、敘事隔聯相承。處處體現詩人細緻、求新的構思。