南柯子(七夕) 南柯子(七夕)

nán kē zi qī xī

陈三聘 陳三聘

chén sān pìn · sòng

标签: 诗词詩詞

yuèbàngyúntóufēngjiāngjiǎochuī

shēnquèxiàngnánfēi

yīngshìxīngépínhènshuāngméi

jiùyuànchuíqiānxīnhuānzhǐpiànshí

niánzhǐshùjiā

dàojiābiéleyòuxiāng

月傍云头吐,风将雨脚吹。

夜深乌鹊向南飞。

应是星娥颦恨、入双眉。

旧怨垂千古,新欢只片时。

一年屈指数佳期。

到得佳期别了、又相思。

月傍雲頭吐,風將雨腳吹。

夜深烏鵲向南飛。

應是星娥顰恨、入雙眉。

舊怨垂千古,新歡只片時。

一年屈指數佳期。

到得佳期別了、又相思。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

月亮旁边云头吐,风要雨脚吹。深夜乌鸦向南飞。应是星娥皱恨、进入双眉。旧怨垂千古,新欢乐只是片刻。一年屈指数佳期。到佳期分手了、又相思。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考月亮旁邊雲頭吐,風要雨腳吹。深夜烏鴉向南飛。應是星娥皺恨、進入雙眉。舊怨垂千古,新歡樂只是片刻。一年屈指數佳期。到佳期分手了、又相思。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

本诗描写了七夕之夜的景象,表达了诗人对美好时光短暂的感慨。‘乌鹊向南飞’寓意着离别,‘星娥颦恨’象征着爱情之苦,‘旧怨’和‘新欢’反映了人生悲欢离合的常态,‘一年屈指数佳期’突出了对重要时刻的珍惜和期待。本詩描寫了七夕之夜的景象,表達了詩人對美好時光短暫的感慨。‘烏鵲向南飛’寓意着離別,‘星娥顰恨’象徵着愛情之苦,‘舊怨’和‘新歡’反映了人生悲歡離合的常態,‘一年屈指數佳期’突出了對重要時刻的珍惜和期待。

赏析

月亮旁边云头吐,风要雨脚吹。深夜乌鸦向南飞。应是星娥皱恨、进入双眉。旧怨垂千古,新欢乐只是片刻。一年屈指数佳期。到佳期分手了、又相思。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考月亮旁邊雲頭吐,風要雨腳吹。深夜烏鴉向南飛。應是星娥皺恨、進入雙眉。舊怨垂千古,新歡樂只是片刻。一年屈指數佳期。到佳期分手了、又相思。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表