返魂梅次苏藉韵 其五 返魂梅次蘇藉韻 其五
漫道君家四壁空,衣篝沈水晚朦胧。
诗情似被花相恼,入我香奁境界中。
漫道君家四壁空,衣篝瀋水晚朦朧。
詩情似被花相惱,入我香奩境界中。
分享
译文
谁说您家四壁空无物,衣篝中沈香袅袅,晚风朦胧。诗情好像被花儿所恼,进入了我的香奁境界中。誰說您家四壁空無物,衣篝中沈香嫋嫋,晚風朦朧。詩情好像被花兒所惱,進入了我的香奩境界中。
注释
沈水:指沉香,一种香料。衣篝:指衣服悬挂的架子。香奁:古代女子梳妆用的镜匣。瀋水:指沉香,一種香料。衣篝:指衣服懸掛的架子。香奩:古代女子梳妝用的鏡匣。
赏析
陈克的这首诗以梅花的香气为引,表达了诗人对苏藉韵的思念之情。通过对家居环境的描写,诗人巧妙地将抽象的情感具体化,营造出一种朦胧而意境深远的氛围。陳克的這首詩以梅花的香氣爲引,表達了詩人對蘇藉韻的思念之情。通過對家居環境的描寫,詩人巧妙地將抽象的情感具體化,營造出一種朦朧而意境深遠的氛圍。