伯时四骑 伯時四騎
弱毫寸纸有馀地,如见天闲八尺龙。
坐想时危真致此,两军旗鼓噪西风。
弱毫寸紙有餘地,如見天閒八尺龍。
坐想時危真致此,兩軍旗鼓譟西風。
分享
译文
弱小的笔尖在寸纸上有足够的空间,就像看到了天空中闲游的八尺龙。坐着想象时局的危急,竟然能达到这样的境界,两军旗帜在秋风中喧嚣。弱小的筆尖在寸紙上有足夠的空間,就像看到了天空中閒遊的八尺龍。坐着想象時局的危急,竟然能達到這樣的境界,兩軍旗幟在秋風中喧囂。
注释
1. 弱毫:指笔尖。寸纸:指很小的纸张。2. 天闲:形容龙在天空中自由自在地游弋。3. 时危:指时局危急。4. 旗鼓:指战旗和战鼓,代指战争。噪:喧嚣。1. 弱毫:指筆尖。寸紙:指很小的紙張。2. 天閒:形容龍在天空中自由自在地遊弋。3. 時危:指時局危急。4. 旗鼓:指戰旗和戰鼓,代指戰爭。噪:喧囂。
赏析
此诗通过对比弱毫与天闲龙的形象,展现了作者对时局危急的深刻感悟。诗中‘坐想时危真致此’一句,表现了作者在危急时刻仍能保持超然的心态,以及对艺术的执着追求。此詩通過對比弱毫與天閒龍的形象,展現了作者對時局危急的深刻感悟。詩中‘坐想時危真致此’一句,表現了作者在危急時刻仍能保持超然的心態,以及對藝術的執着追求。