出郊观稼 出郊觀稼
数月两出郊,劝农复观稼。
始言麦垄春,今已稻畦夏。
女红彩纴余,丁黄耘耔暇。
暄凉虽不齐,晴雨倏忽乍。
百丰未为多,一歉诚所怕。
蠲逋广上恩,平粜裁米价。
毫发可及民,岂不念夙夜。
昔有王长官,筑堰它山下。
惠利久益博,神灵此其舍。
泓深或龙蛰,坚屹无蚁罅。
定为三七分,酾为数十汊。
石梁贯云涛,谁敢著足跨。
流沙从何来,疑有物驱驾。
人力几淘浚,壅淤仍障坝。
旦功终此惠,运河沙而变化。
视古谁比方,郑白其流亚。
數月兩出郊,勸農復觀稼。
始言麥壟春,今已稻畦夏。
女紅彩紝餘,丁黃耘耔暇。
暄涼雖不齊,晴雨倏忽乍。
百豐未爲多,一歉誠所怕。
蠲逋廣上恩,平糶裁米價。
毫髮可及民,豈不念夙夜。
昔有王長官,築堰它山下。
惠利久益博,神靈此其舍。
泓深或龍蟄,堅屹無蟻罅。
定爲三七分,釃爲數十汊。
石樑貫雲濤,誰敢著足跨。
流沙從何來,疑有物驅駕。
人力幾淘浚,壅淤仍障壩。
旦功終此惠,運河沙而變化。
視古誰比方,鄭白其流亞。
分享
译文
几个月两到,鼓励农民再看庄稼。开始说麦墓春,现在已经稻田夏。女儿红彩织机多,丁黄除草助时间。暖凉虽然不齐,晴天,雨天转眼忽。百丰没有多少,一个歉收真是怕。蠲免欠交广上恩,平粜裁米价。丝毫不能和人民,难道不思念日夜。从前有长官,筑堰别的山下。惠利于长久更加广泛,神灵这他的房子。深或龙垫,坚屹没有蚂蚁裂缝。定为三七分,滤为数十汉。石桥贯云涛,谁敢穿脚跨。流沙从哪里来,怀疑有物驱驾。人力几乎淘疏浚,淤积仍挡坝。天功终此惠,运河沙而变化。看古代谁比,郑告诉他的流亚。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考幾個月兩到,鼓勵農民再看莊稼。開始說麥墓春,現在已經稻田夏。女兒紅彩織機多,丁黃除草助時間。暖涼雖然不齊,晴天,雨天轉眼忽。百豐沒有多少,一個歉收真是怕。蠲免欠交廣上恩,平糶裁米價。絲毫不能和人民,難道不思念日夜。從前有長官,築堰別的山下。惠利於長久更加廣泛,神靈這他的房子。深或龍墊,堅屹沒有螞蟻裂縫。定爲三七分,濾爲數十漢。石橋貫雲濤,誰敢穿腳跨。流沙從哪裏來,懷疑有物驅駕。人力幾乎淘疏浚,淤積仍擋壩。天功終此惠,運河沙而變化。看古代誰比,鄭告訴他的流亞。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
这首诗描述了作者陈垲数月来两次出郊观察农作物的情景。诗中提到了麦田已变为稻田,农人忙碌于田间,以及作者对农业收成的担忧和对政府减免赋税、平抑物价的赞赏。诗中还提到了古代王长官筑堰灌溉的事迹,以及对郑国渠和白公渠的赞叹。這首詩描述了作者陳塏數月來兩次出郊觀察農作物的情景。詩中提到了麥田已變爲稻田,農人忙碌于田間,以及作者對農業收成的擔憂和對政府減免賦稅、平抑物價的讚賞。詩中還提到了古代王長官築堰灌溉的事蹟,以及對鄭國渠和白公渠的讚歎。
赏析
几个月两到,鼓励农民再看庄稼。开始说麦墓春,现在已经稻田夏。女儿红彩织机多,丁黄除草助时间。暖凉虽然不齐,晴天,雨天转眼忽。百丰没有多少,一个歉收真是怕。蠲免欠交广上恩,平粜裁米价。丝毫不能和人民,难道不思念日夜。从前有长官,筑堰别的山下。惠利于长久更加广泛,神灵这他的房子。深或龙垫,坚屹没有蚂蚁裂缝。定为三七分,滤为数十汉。石桥贯云涛,谁敢穿脚跨。流沙从哪里来,怀疑有物驱驾。人力几乎淘疏浚,淤积仍挡坝。天功终此惠,运河沙而变化。看古代谁比,郑告诉他的流亚。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考幾個月兩到,鼓勵農民再看莊稼。開始說麥墓春,現在已經稻田夏。女兒紅彩織機多,丁黃除草助時間。暖涼雖然不齊,晴天,雨天轉眼忽。百豐沒有多少,一個歉收真是怕。蠲免欠交廣上恩,平糶裁米價。絲毫不能和人民,難道不思念日夜。從前有長官,築堰別的山下。惠利於長久更加廣泛,神靈這他的房子。深或龍墊,堅屹沒有螞蟻裂縫。定爲三七分,濾爲數十漢。石橋貫雲濤,誰敢穿腳跨。流沙從哪裏來,懷疑有物驅駕。人力幾乎淘疏浚,淤積仍擋壩。天功終此惠,運河沙而變化。看古代誰比,鄭告訴他的流亞。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考