吴音子 吳音子
细想当初事,又非是、取次相知。
一年来、觑著尚迟。
疑□时、敢共些儿。
似恁秤停期克了,便一成望不相离。
却何期、恩情陡变,中路分飞。
都缘我自心肠软,润就得、转转娇痴。
如今未中再偎随。
选不甚,且从待他疏狂心性,足变堆垛,更吃禁持。
管取你回心,却有投奔人时。
細想當初事,又非是、取次相知。
一年來、覷著尚遲。
疑□時、敢共些兒。
似恁秤停期克了,便一成望不相離。
卻何期、恩情陡變,中路分飛。
都緣我自心腸軟,潤就得、轉轉嬌癡。
如今未中再偎隨。
選不甚,且從待他疏狂心性,足變堆垛,更喫禁持。
管取你迴心,卻有投奔人時。
分享
译文
仔细想当初事情,又不是这样、取次相互了解。一年来、看著还慢。怀疑时、敢一起些孩子…。像这样秤停期攻克了,就一成希望不分离。却什么期、恩情陡变,中路分飞。都因我自己心肠软,滋润就得、转转娇傻。如今没有中再依偎随。选不太,而且从等待其他疏狂心,足以改变堆垛,更吃约束。管保你回心,却有投奔人时。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考仔細想當初事情,又不是這樣、取次相互瞭解。一年來、看著還慢。懷疑時、敢一起些孩子…。像這樣秤停期攻克了,就一成希望不分離。卻什麼期、恩情陡變,中路分飛。都因我自己心腸軟,滋潤就得、轉轉嬌傻。如今沒有中再依偎隨。選不太,而且從等待其他疏狂心,足以改變堆垛,更喫約束。管保你迴心,卻有投奔人時。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
诗中描述了作者对过去感情的回忆和反思,以及对方感情的突变。注释重点解释了诗中的关键字词和典故,如‘取次相知’表示草率相识,‘望不相离’表示希望永不分离,‘恩情陡变’表示感情突然改变,‘中路分飞’表示在中途分离,‘心肠软’表示心地柔软,‘投奔人’表示投靠他人。詩中描述了作者對過去感情的回憶和反思,以及對方感情的突變。註釋重點解釋了詩中的關鍵字詞和典故,如‘取次相知’表示草率相識,‘望不相離’表示希望永不分離,‘恩情陡變’表示感情突然改變,‘中路分飛’表示在中途分離,‘心腸軟’表示心地柔軟,‘投奔人’表示投靠他人。
赏析
仔细想当初事情,又不是这样、取次相互了解。一年来、看著还慢。怀疑时、敢一起些孩子…。像这样秤停期攻克了,就一成希望不分离。却什么期、恩情陡变,中路分飞。都因我自己心肠软,滋润就得、转转娇傻。如今没有中再依偎随。选不太,而且从等待其他疏狂心,足以改变堆垛,更吃约束。管保你回心,却有投奔人时。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考仔細想當初事情,又不是這樣、取次相互瞭解。一年來、看著還慢。懷疑時、敢一起些孩子…。像這樣秤停期攻克了,就一成希望不分離。卻什麼期、恩情陡變,中路分飛。都因我自己心腸軟,滋潤就得、轉轉嬌傻。如今沒有中再依偎隨。選不太,而且從等待其他疏狂心,足以改變堆垛,更喫約束。管保你迴心,卻有投奔人時。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考