上林春 上林春

shàng lín chūn

晁端礼 晁端禮

cháo duān lǐ · sòng

标签: 诗词詩詞

xiāngshíláiláizhēnwèijǐnjīngshén

𣨼xìngjiāochīzuòchùshuāngméizhènzhǎngchóuxiāo

wèinèn便biànzhūshìláiráoguò

zànshíjiānwèiyòuzǎojiān

xiǎngcóngláixìngnènme

kāngèngděngxiánjīngshípāoduǒ

liàoqiānchánwànzhòuchēnliàng

zàiguījiànlesuànyīngshìxiē

dànchūxīnshàngwèigǎirèncóngcuīcuò

相识来来,真个为伊,尽把精神役破。

谛𣨼性□,娇痴做处,双眉镇长愁销。

为伊恁地、便诸事、自来饶过。

暂时间未觑得,又早孜煎无那。

想从来、性气恁么。

那堪更等闲,经时抛亸。

料得那里、千僝万僽,嗔我也思量我。

再归见了,算应是、絮得些个。

但初心、尚未改,任从摧挫。

相識來來,真個爲伊,盡把精神役破。

諦殢性□,嬌癡做處,雙眉鎮長愁銷。

爲伊恁地、便諸事、自來饒過。

暫時間未覷得,又早孜煎無那。

想從來、性氣恁麼。

那堪更等閒,經時拋嚲。

料得那裏、千僝萬僽,嗔我也思量我。

再歸見了,算應是、絮得些個。

但初心、尚未改,任從摧挫。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

认识来,真个是伊,都把精神战破。仔细𣨼性.,你傻做处,双眉镇长愁销。为伊那地、就各事、自己来饶过。暂时之间没有看得,早早地煎没有那。想从来、性情恁么。那堪更等闲,经时抛亸。料得到那里、千僝万僽,生我的思量我。再回来见了,计算应是、棉花还有个。只是初心、还没有改变,任凭打击。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考認識來,真個是伊,都把精神戰破。仔細殢性.,你傻做處,雙眉鎮長愁銷。爲伊那地、就各事、自己來饒過。暫時之間沒有看得,早早地煎沒有那。想從來、性情恁麼。那堪更等閒,經時拋嚲。料得到那裏、千僝萬僽,生我的思量我。再回來見了,計算應是、棉花還有個。只是初心、還沒有改變,任憑打擊。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

此诗描写了作者对爱情的执着和无奈。‘谛𣨼性’意为沉迷于爱情之中,‘娇痴’指天真而痴情,‘双眉镇长愁销’形容因相思而愁眉不展。‘经时抛亸’表示长时间地失落和消沉。‘千僝万僽’形容对方对自己的责怪和怨怒。整首诗表达了作者对爱情的深刻体验和内心的挣扎。此詩描寫了作者對愛情的執着和無奈。‘諦殢性’意爲沉迷於愛情之中,‘嬌癡’指天真而癡情,‘雙眉鎮長愁銷’形容因相思而愁眉不展。‘經時拋嚲’表示長時間地失落和消沉。‘千僝萬僽’形容對方對自己的責怪和怨怒。整首詩表達了作者對愛情的深刻體驗和內心的掙扎。

赏析

认识来,真个是伊,都把精神战破。仔细𣨼性.,你傻做处,双眉镇长愁销。为伊那地、就各事、自己来饶过。暂时之间没有看得,早早地煎没有那。想从来、性情恁么。那堪更等闲,经时抛亸。料得到那里、千僝万僽,生我的思量我。再回来见了,计算应是、棉花还有个。只是初心、还没有改变,任凭打击。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考認識來,真個是伊,都把精神戰破。仔細殢性.,你傻做處,雙眉鎮長愁銷。爲伊那地、就各事、自己來饒過。暫時之間沒有看得,早早地煎沒有那。想從來、性情恁麼。那堪更等閒,經時拋嚲。料得到那裏、千僝萬僽,生我的思量我。再回來見了,計算應是、棉花還有個。只是初心、還沒有改變,任憑打擊。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表