饮酒二十首同苏翰林先生次韵追和陶渊明四 飲酒二十首同蘇翰林先生次韻追和陶淵明四

yǐn jiǔ èr shí shǒu tóng sū hàn lín xiān shēng cì yùn zhuī hé táo yuān míng sì

晁补之 晁補之

cháo bǔ zhī · sòng

标签: 诗词詩詞

yuánlínhǎohuāfánshíniǎofēi

shǎoniánwánfāngyǐnchéngzuòbēi

zhǐjīnwèibáiniàn

fēnhuázhàndàojuéshèngdāngyǒuguī

cuòruìpéigēnwàigǎozhōngfěishuāi

niànfāngzhōngxíngzhòngānwéi

园林日夕好,花繁时鸟飞。

少年玩芳物,不饮成坐悲。

只今未白发,念昔已依依。

纷华战吾道,决胜当有归。

挫锐培其根,外槁中匪衰。

念方终日行,辎重安得违。

園林日夕好,花繁時鳥飛。

少年玩芳物,不飲成坐悲。

只今未白髮,念昔已依依。

紛華戰吾道,決勝當有歸。

挫銳培其根,外槁中匪衰。

念方終日行,輜重安得違。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

园林天晚上好,花很多时间鸟飞。少年玩芳物,不喝成因悲伤。只今没有白头发,想想过去已依依。繁华战我的路,决定胜利会有归。挫锐培养树根,外稿中不衰。念正在整天走,辎重怎能违背。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考園林天晚上好,花很多時間鳥飛。少年玩芳物,不喝成因悲傷。只今沒有白頭髮,想想過去已依依。繁華戰我的路,決定勝利會有歸。挫銳培養樹根,外稿中不衰。念正在整天走,輜重怎能違背。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

诗中描绘了园林美景,少年赏花而感慨岁月流逝,表达了诗人对纷华世俗的抗拒和对归隐田园生活的向往。'挫锐培其根'意指削弱锋芒以滋养根本,比喻修身养性。'辎重安得违'则表达了对人生重负的思考。詩中描繪了園林美景,少年賞花而感慨歲月流逝,表達了詩人對紛華世俗的抗拒和對歸隱田園生活的嚮往。'挫銳培其根'意指削弱鋒芒以滋養根本,比喻修身養性。'輜重安得違'則表達了對人生重負的思考。

赏析

园林天晚上好,花很多时间鸟飞。少年玩芳物,不喝成因悲伤。只今没有白头发,想想过去已依依。繁华战我的路,决定胜利会有归。挫锐培养树根,外稿中不衰。念正在整天走,辎重怎能违背。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考園林天晚上好,花很多時間鳥飛。少年玩芳物,不喝成因悲傷。只今沒有白頭髮,想想過去已依依。繁華戰我的路,決定勝利會有歸。挫銳培養樹根,外稿中不衰。念正在整天走,輜重怎能違背。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表