汤村逢陈安性 湯村逢陳安性
束装清晓来江浦,瘦马羸童犯山雨。
解鞍入寺闻钟声,堂上僧斋日初午。
故人聆我足音喜,纱帽相逢坐东庑。
别来几日颔生须,相见惊疑更问语。
念昨与君俱随书,贫贱不为人比数。
侍郎门馆乏容悦,举子文章惭莽卤。
瞽言强献亦何有,君去东州我之楚。
可怜今日江头路,草草逢君具鸡黍。
我贫无策未容饱,君禄虽微不犹愈。
如今未可计得失,且作新诗致醇醑。
束裝清曉來江浦,瘦馬羸童犯山雨。
解鞍入寺聞鐘聲,堂上僧齋日初午。
故人聆我足音喜,紗帽相逢坐東廡。
別來幾日頷生須,相見驚疑更問語。
念昨與君俱隨書,貧賤不爲人比數。
侍郎門館乏容悅,舉子文章慚莽鹵。
瞽言強獻亦何有,君去東州我之楚。
可憐今日江頭路,草草逢君具雞黍。
我貧無策未容飽,君祿雖微不猶愈。
如今未可計得失,且作新詩致醇醑。
分享
译文
整装清晨来江浦,瘦马弱童犯山雨。解鞍入寺听到钟声,堂上和尚斋戒日初午。所以人聆我的脚音喜,纱帽相逢在东廊。离开几天领生须,相见惊疑又问语。想到昨天和你一起随书,贫穷不为人比数。侍郎门馆缺乏喜悦,举子文章很莽卤。瞎说强大贡献也有什么,你去东州我的痛苦。可怜今天江岸路,草草逢君具鸡黍。我贫穷,没有办法不能饱,君主给的俸禄虽然微不好些。如今无法计算得失,而且作新诗导致醇酒。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考整裝清晨來江浦,瘦馬弱童犯山雨。解鞍入寺聽到鐘聲,堂上和尚齋戒日初午。所以人聆我的腳音喜,紗帽相逢在東廊。離開幾天領生須,相見驚疑又問語。想到昨天和你一起隨書,貧窮不爲人比數。侍郎門館缺乏喜悅,舉子文章很莽鹵。瞎說強大貢獻也有什麼,你去東州我的痛苦。可憐今天江岸路,草草逢君具雞黍。我貧窮,沒有辦法不能飽,君主給的俸祿雖然微不好些。如今無法計算得失,而且作新詩導致醇酒。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
整装清晨来江浦,瘦马弱童犯山雨。解鞍入寺听到钟声,堂上和尚斋戒日初午。所以人聆我的脚音喜,纱帽相逢在东廊。离开几天领生须,相见惊疑又问语。想到昨天和你一起随书,贫穷不为人比数。侍郎门馆缺乏喜悦,举子文章很莽卤。瞎说强大贡献也有什么,你去东州我的痛苦。可怜今天江岸路,草草逢君具鸡黍。我贫穷,没有办法不能饱,君主给的俸禄虽然微不好些。如今无法计算得失,而且作新诗导致醇酒。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考整裝清晨來江浦,瘦馬弱童犯山雨。解鞍入寺聽到鐘聲,堂上和尚齋戒日初午。所以人聆我的腳音喜,紗帽相逢在東廊。離開幾天領生須,相見驚疑又問語。想到昨天和你一起隨書,貧窮不爲人比數。侍郎門館缺乏喜悅,舉子文章很莽鹵。瞎說強大貢獻也有什麼,你去東州我的痛苦。可憐今天江岸路,草草逢君具雞黍。我貧窮,沒有辦法不能飽,君主給的俸祿雖然微不好些。如今無法計算得失,而且作新詩導致醇酒。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…