东皋十首 其五 東皋十首 其五
新植青桐小径成,两行萱草一时荣。
春风百卉芳菲尽,长夏幽花却称情。
新植青桐小徑成,兩行萱草一時榮。
春風百卉芳菲盡,長夏幽花卻稱情。
分享
译文
新栽植的青桐小径已经成形,两旁的萱草也同时绽放。春风吹过,百花凋零,但在这漫长的夏日里,幽静的花朵却更加合乎心情。新栽植的青桐小徑已經成形,兩旁的萱草也同時綻放。春風吹過,百花凋零,但在這漫長的夏日裏,幽靜的花朵卻更加合乎心情。
注释
青桐:指桐树,常用于比喻高洁的人格。萱草:一种草本植物,古时认为可以忘忧。百卉:各种花卉。长夏:漫长的夏日。青桐:指桐樹,常用於比喻高潔的人格。萱草:一種草本植物,古時認爲可以忘憂。百卉:各種花卉。長夏:漫長的夏日。
赏析
此诗以春末夏初的景象为背景,通过对青桐、萱草等自然景物的描绘,表达了诗人对夏日幽静之美的喜爱。诗人运用对比手法,将春风中百花凋零的景象与夏日幽花的美好形成鲜明对比,突出了夏日花朵的独特魅力。此詩以春末夏初的景象爲背景,通過對青桐、萱草等自然景物的描繪,表達了詩人對夏日幽靜之美的喜愛。詩人運用對比手法,將春風中百花凋零的景象與夏日幽花的美好形成鮮明對比,突出了夏日花朵的獨特魅力。